ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 45 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 37 : Abhi. Pa.(6) Paccanīya-Anulomapaccanīya-Paccanīyānulomapaṭṭhānaṃ

                   Kusalattikasahetukaduke
                   nakusalattikanasahetukadukaṃ
     [359]  Kusalaṃ  sahetukaṃ  dhammaṃ  paṭicca  nakusalo  nasahetuko  dhammo
uppajjati    hetupaccayā:   kusalaṃ   sahetukaṃ   dhammaṃ   paṭicca   naakusalo
nasahetuko    dhammo   uppajjati   hetupaccayā:   kusalaṃ   sahetukaṃ  dhammaṃ
paṭicca   nakusalo   nasahetuko   ca   naakusalo   nasahetuko   ca  dhammā

--------------------------------------------------------------------------------------------- page228.

Uppajjanti hetupaccayā: tīṇi . akusalaṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca naakusalo nasahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: akusalaṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: akusalaṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasahetuko ca naakusalo nasahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā: tīṇi . Abyākataṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: abyākataṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca naakusalo nasahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: abyākataṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasahetuko ca naakusalo nasahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā: tīṇi. [360] Hetuyā nava ārammaṇe tīṇi avigate ekādasa. Sahajātavārampi sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ. [361] Kusalo sahetuko dhammo nakusalassa nasahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo: kusalo sahetuko dhammo naakusalassa nasahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo: kusalo sahetuko dhammo nakusalassa nasahetukassa ca naakusalassa nasahetukassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo: tīṇi . akusalo sahetuko dhammo naakusalassa nasahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo: akusalo sahetuko dhammo nakusalassa nasahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo: akusalo sahetuko dhammo nakusalassa nasahetukassa ca

--------------------------------------------------------------------------------------------- page229.

Naakusalassa nasahetukassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo: tīṇi . Abyākato sahetuko dhammo nakusalassa nasahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo: abyākato sahetuko dhammo naakusalassa nasahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo: abyākato sahetuko dhammo nakusalassa nasahetukassa ca naakusalassa nasahetukassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo: tīṇi. [362] Hetuyā nava ārammaṇe paṇṇarasa .pe. Avigate ekādasa. [363] Akusalaṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: akusalaṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca naabyākato naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: akusalaṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo naahetuko ca naabyākato naahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā: tīṇi . abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca naakusalo naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo naahetuko ca naakusalo naahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā: tīṇi. [364] Hetuyā cha ārammaṇe cha avigate cha.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 45 page 227-229. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=45&A=4482&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=45&A=4482&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=45.2&item=359&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=45&siri=70              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=45&i=879              Contents of The Tipitaka Volume 45 https://84000.org/tipitaka/read/?index_45 https://84000.org/tipitaka/english/?index_45

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]