ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)

     [13]   Athakho   bhagava   bhaddiye   yathabhirantam   viharitva  yena
savatthi    tena    carikam    pakkami   anupubbena   carikam   caramano
yena   savatthi   tadavasari   .   tatra   sudam   bhagava  savatthiyam  viharati
jetavane   anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana  samayena
chabbaggiya   bhikkhu   aciravatiya   nadiya   gavinam   tarantinam   visanesupi
ganhanti    kannesupi    ganhanti   givayapi   ganhanti   cheppayapi   1-
ganhanti   pitthimpi   abhiruhanti   rattacittapi   angajatam  chupanti  vacchataripi
ogahetva   marenti   .   manussa   ujjhayanti  khiyanti  vipacenti
katham   hi   nama   samana   sakyaputtiya   gavinam   tarantinam   visanesupi
gahessanti    kannesupi   gahessanti   givayapi   gahessanti   cheppayapi
gahessanti      pitthimpi      abhiruhissanti     rattacittapi     angajatam
chupissanti    vacchataripi    ogahetva   maressanti   seyyathapi   gihi
kamabhoginoti   .   assosum   kho  bhikkhu  tesam  manussanam  ujjhayantanam
@Footnote: 1 Ma. cheppeti.
Khiyantanam   vipacentanam   .   athakho   te   bhikkhu  bhagavato  etamattham
arocesum   .   na   bhikkhave  gavinam  visanesu  gahetabbam  na  kannesu
gahetabbam   na   givaya   gahetabbam   na   cheppaya  gahetabbam  na  pitthi
abhiruhitabba   yo   abhiruheyya   apatti   dukkatassa   na   ca  bhikkhave
rattacittena   angajatam   chupitabbam   yo   chupeyya  apatti  thullaccayassa
na vacchatari maretabba yo mareyya yathadhammo karetabboti.
     [14]  Tena  kho  pana  samayena  chabbaggiya  bhikkhu yanena yayanti
itthiyuttenapi   purisantarena   purisayuttenapi   itthantarena   .   manussa
ujjhayanti   khiyanti   vipacenti   seyyathapi   gangamahiyayati  1- .
Bhagavato   etamattham  arocesum  .  na  bhikkhave  yanena  yayitabbam  yo
yayeyya   apatti  dukkatassati  .  tena  kho  pana  samayena  annataro
bhikkhu   kosalesu   janapadesu   savatthim   gacchanto   bhagavantam   dassanaya
antaramagge   gilano   hoti  .  athakho  so  bhikkhu  magga  okkamma
annatarasmim   rukkhamule   nisidi   .   manussa   tam  bhikkhum  passitva  2-
etadavocum   kaham   bhante  ayyo  3-  gamissatiti  .  savatthim  kho  aham
avuso    gamissami    bhagavantam    dassanayati    .    ehi   bhante
gamissamati   4-   .   naham  avuso  sakkomi  gilanomhiti  .  ehi
bhante  yanam  abhiruhati  .  alam  avuso  patikkhittam  bhagavata  yananti.
Kukkuccayanto   yanam  nabhiruhi  .  athakho  so  bhikkhu  savatthim  gantva
@Footnote: 1 Ma. Yu. kangamahiyayati. 2 Ma. Yu. disva. 3 Ma. Yu. ayyo bhante.
@4 Ma. gamissamiti.
Bhikkhunam  etamattham  arocesi  .  bhikkhu  bhagavato  etamattham  arocesum.
Athakho   bhagava   etasmim  nidane  etasmim  pakarane  dhammim  katham  katva
bhikkhu   amantesi   anujanami   bhikkhave  gilanassa  yananti  .  athakho
bhikkhunam   etadahosi  itthiyuttam  nu  kho  purisayuttam  nu  khoti  .  bhagavato
etamattham  arocesum  .  anujanami  bhikkhave  purisayuttam  hatthavattakanti.
Tena   kho   pana  samayena  annatarassa  bhikkhuno  yanugghatena  balhataram
aphasu  ahosi  .  bhagavato  etamattham  arocesum  .  anujanami bhikkhave
sivikam patankinti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 23-25. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=5&A=474&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=5&A=474&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=5&item=13&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=5&siri=3              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=13              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=3769              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=3769              Contents of The Tipitaka Volume 5 https://84000.org/tipitaka/read/?index_5 https://84000.org/tipitaka/english/?index_5

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]