ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1)

page48.

3. Sattivagga 1. Sattisuttavannana [21] Sattivaggassa pathame sattiyati desanasisametam, ekatodharadina satthenati attho. Omatthoti pahato. Cattaro hi pahara omattho ummattho mattho vimatthoti. Tattha upari thatva adhomukham dinnapaharo omattho nama, hettha thatva uddhammukham 1- dinno ummattho nama, aggalasuci viya vinivijjhitva gato mattho nama, seso sabbopi vimattho nama. Imasmim pana thane omattho gahito. So hi sabbadaruno duruddharasallo duttikiccho antodoso antopubbalohitova hoti, pubbalohitam anikkhamitva vanamukham pariyonaddhitva titthati. Pubbalohitam niharitukamehi mancena saddhim bandhitva adhosiro katabbo hoti, maranam va maranamattam va dukkham papunati. Paribbajeti vihareyya. Imaya gathaya kim katheti? yatha sattiya omatthapuriso sallubbahanavanatikicchananam Atthaya viriyam arabhati, payogam karoti parakkamati. Yatha ca dayhamane 2- matthake adittasiso tassa nibbapanatthaya viriyam arabhati, payogam karoti parakkamati, evameva bhikkhu kamaragam pahanaya sato appamatto hutva vihareyya bhagavati katheti. 3- Atha bhagava cintesi:- imaya devataya upama tava dalham katva anita, attham pana parittakam gahetva thita, punappunam kathentipi hesa kamaragassa vikkhambhanapahanameva katheyya. Yava ca kamarago maggena na samugghatiyati, tava anubandhova hoti. Iti tameva opammam gahetva pathamamaggavasena desanam vinivattetva dassento dutiyam gathamaha. Tassattho purimanusareneva veditabboti. Pathamam.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 11 page 48. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=1259&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=1259&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=56              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=15&A=375              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=324              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=324              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]