ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2)

                      5. Kesaputtisuttavannana 4-
     [66] Pancame kalamanam nigamoti kalama nama khattiya, tesam nigamo.
Kesaputtiyati kesaputtinigamavasino. Upasankamimsuti sappinavanitadibhesajjani ceva
atthavidhapanakani ca gahapetva upasankamimsu. Sakamyeva vadam dipentiti attanoyeva
laddhim kathenti. Jotentiti pakasenti. Khumsentiti ghattenti. Vambhentiti
avajananti. Paribhavantiti lamakam karon opapakkhim 5- karontiti upakkhittakam 6-
karonti, upakkhipitva chaddenti. Aparepi bhanteti so kira atavimukhe gamo, tasma
tattha atavim abhikkanta ca patikkamitukama 7- ca vasam kappenti. Tesupi pathamam agata
@Footnote: 1 cha.Ma. ambukasancariti  2 Si. phussakaravitam, cha.Ma. purisakaravitam
@3 cha.Ma.,i. ravamana  4 cha.Ma. kesamuttisuttavannana  5 cha.Ma. omakkhim. evamuparipi
@6 cha.Ma. ukkhittakam     7 cha.Ma.,i. atikkamitukama

--------------------------------------------------------------------------------------------- page203.

Attano laddhim dipetva pakkamimsu, paccha agata "kinte jananti, amhakam antevasika te, amhakam santike kinci kinci sippam ugganhimsu"ti attano laddhim dipetva pakkamimsu. Kalama ekaladdhiyampi santhahitum na sakkhimsu. Te tamattham 1- dipetva bhagavato evamarocetva tesam no bhantetiadimahamsu. Tattha hoteva kankhati hotiyeva kankha. Vicikicchati tasseva vevacanam. Alanti yuttam. Ma anussavenati anussavakathayapi 2- ma ganhittha. Ma paramparayati paramparakathayapi ma ganhittha. Ma itikirayati evam kira etanti ma ganhittha. Ma pitakasampadanenati amhakam pitakatantiya saddhim sametitipi 3- ma ganhittha. Ma takkahetuti takkagahenapi ma ganhittha. Ma nayahetuti nayagahenapi ma ganhittha. Ma akaraparivitakkenati sundaramidam karananti evam karanaparivitakkenapi ma ganhittha. Ma ditthinijjhanakkhantiyati amhakam nijjhayitva khamitva gahitaditthiya saddhim sametitipi ma ganhittha. Ma bhabbarupatayati ayam bhikkhu bhabbarupo, imassa katham gahetum yuttantipi ma ganhittha. Ma samano no garuti ayam samano amhakam garu, imassa katham gahetum yuttantipi ma ganhittha. Samattati paripunna. Samadinnati gahita paramattha. Yam tassa 4- hotiti yam karanam tassa puggalassa hoti. Alobhadayo lobhadipatipakkhavasena veditabba. Vigatabhijjhotiadihi mettaya pubbabhago kathito. Idani mettadikammatthanam kathento mettasahagatenatiadimaha. Tattha kammatthanakathapadhanabhavananayena 5- va palivannanaya va yam vattabbam siya, tam sabbam visuddhimagge 6- vuttameva. Evam averacittoti evam akusalaverassa ca puggalaverino ca natthitaya averacitto. Abyapajjhacittoti kodhacittassa abhavena niddukkhacitto. Asankilitthacittoti kilesassa natthitaya asankilitthacitto. Visuddhacittoti @Footnote: 1 cha.Ma.,i. etamattham 2 Ma. anussavato kathayapi 3 cha.Ma.sametiti @4 cha. yamsa 5 cha.Ma.,i. kammatthanakathaya va bhavananaye va @6 visuddhi. 2/91 brahmaviharaniddesa

--------------------------------------------------------------------------------------------- page204.

Kilesamalabhavena visuddhacitto hotiti attho. Tassati tassa evarupassa ariyasavakassa. Assasati avassaya patittha. Sace kho pana atthi paro lobhoti yadi imamha loka paraloko nama atthi. Yenaham 1- kayassa bheda .pe. Upapajjissamiti atthetam karanam, yenaham kayassa bheda param marana sugatim saggam lokam upapajjissamiti evam sabbattha nayo veditabbo. Anighanti niddukkham. Sukhinti sukhitam. Ubhayeneva visuddham attanam samanupassamiti yanca papa na karomi, yanca karotopi na kariyati, imina ubhayenapi visuddham attanam samanupassami. Sesam sabbattha uttanamevati.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 15 page 202-204. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=4667&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=4667&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=505              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=4930              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=5061              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=5061              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]