ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 24 : PALI ROMAN Dha.A.7 mala-nagavagga

                 9. Kisagotamivatthu. (211)
      "tam puttapasusammattanti imam dhammadesanam sattha jetavane
viharanto kisagotamim arabbha kathesi.
      Vatthu sahassavagge
         "yo ca vassasatam jive     apassam amatam padam,
          ekaham jivitam seyyo    passato amatam padanti
gathavannanaya vittharetva kathitam. Tada hi sattha "kisagotami
laddha te ekaccharamatta siddhatthakati aha. "na laddha bhante,
sakalagame jivantehi matakava bahutarati. Atha nam sattha "tvam
`mameva putto matoti sallakkhesi, dhuvadhammo esa sabbasattanam,
maccuraja hi sabbasatte aparipunnajjhasayeeva mahogho viya
parikaddhamano apayasamudde pakkhipatiti vatva dhammam desento
imam gathamaha
         "tam puttapasusammattam       byasattamanasam naram
          suttam gamam mahoghova     maccu adaya gacchatiti.
      Tattha "tam puttapasusammattanti: tam rupabaladisampanne putte ca
pasu ca labhitva "mama putta abhirupa balasampanna pandita
sabbakiccasamattha, mama gono abhirupo arogo mahabharasaho,
mama gavi bahukhirati evam puttehi ca pasuhi ca sammattam pamattam
naram. Byasattamanasanti: hirannasuvannadisu va pattacivaradisu va
Kincideva labhitva tato uttaritaram patthanataya asattamanasam.
Cakkhuvinneyyadisu arammanesu vuttappakaresu va parikkharesu
yam yam laddham hoti tattha tattheva lagganataya byasattamanasam va.
Suttam gamanti: niddam upagatam sattanikayam. Mahoghovati: yatha
evarupam gamam gambhiravitthato mahanto mahanadiogho antamaso
sunakhampi asesetva sabbam adaya gacchati; evam vuttappakaram naram
maccu adaya gacchatiti attho.
      Desanavasane kisagotami sotapattiphale patitthahi, sampattanampi
satthika desana ahositi.
                      Kisagotamivatthu.
                      -----------
                 10. Patacaravatthu. (212)
      "na santi puttati imam dhammadesanam sattha jetavane viharanto
patacaram arabbha kathesi.
      Vatthu sahassavagge
        "yo ca vassasatam jive    apassam udayabbayam,
         ekaham jivitam seyyo   passato udayabbayanti
gathavannanaya vittharetva kathitam. Tada hi sattha patacaram
tanubhutasokam natva "patacare puttadayo nama paralokam gacchantassa
Tanam va lenam 1- va bhavitum na sakkonti; tasma vijjamanapi
te na santiyeva; panditena pana silam visodhetva attano
nibbanagamimaggameva sodhetum vattatiti vatva dhammam desento
ima gatha abhasi
        "na santi putta tanaya,  na pita, napi bandhava,
         antakenadhipannassa      natthi natisu tanata'
         etamatthavasam natva      pandito silasamvuto
         nibbanagamanam maggam       khippameva visodhayeti.
      Tattha "tanayati: tanabhavaya patitthanatthaya. Bandhavati:
putte ca matapitaro ca thapetva avasesa natisuhajja.
Antakenadhipannassati: maranena abhibhutassa. Pavattiyam hi puttadayo
annapanadidanena ceva uppannakiccanittharanena ca tanam hutvapi
maranakale kenaci upayena maranam patibahitum asamatthataya tanatthaya
lenatthaya na santi nama; teneva vuttam "natthi natisu tanatati.
Etamatthavasanti: etam tesam annamannassa tanam bhavitum asamattha-
bhavasankhatam karanam janitva pandito catuparisuddhisilena samvuto
rakkhito gopito hutva nibbanagamanam atthangikam maggam sigham sigham
visodheyyati attho.
@Footnote: 1. Si. lenam va saranam. Yu. saranam va lenam va.
      Desanavasane patacara sotapattiphale patitthahi, annepi
bahu sotapattiphaladini papunimsuti.
                      Patacaravatthu.
                   Maggavaggavannananitthita.
                      Visatimo vaggo.
                       --------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 24 page 83-86. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=24&A=1657&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=24&A=1657&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=30              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=25&A=986              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=987              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=987              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]