ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

page245.

9 Garahitajatakam hirannam me suvannam meti idam sattha jetavane viharanto ekam anabhiratiya ukkanthitabhikkhum arabbha kathesi. Etassa hi paccekaggahitam arammanam nama natthi, anabhirativasam vasantam pana tam satthu santikam anesum. So satthara saccam kira tvam ukkanthitositi puttho saccanti vatva kimkaranati vutte kilesavasenati aha. Atha nam sattha bhikkhu kileso nama pubbepi tiracchanehipi garahito, tvam evarupe sasane pabbajito kasma tiracchanehipi garahitakilesavasena ukkanthitoti vatva atitam ahari. Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto himavantappadese vanarayoniyam nibbatti. Tamenam eko vanacarako gahetva anetva ranno adasi. So ciram rajagehe vasamano vattasampanno ahosi. Manussaloke vattamanam kiriyam yebhuyyena annasi. Raja tassa vatte pasiditva vanacarakam pakkosapetva imam vanaram gahitatthane yeva vissajjehiti anapesi. So tatha akasi. Vanaragana bodhisattassa agatabhavam natva tassa dassanatthaya mahante pasanapitthe sannipatitva bodhisattena saddhim sammodaniyam katva samma kaham ettakam kalam vutthositi ahamsu. Baranasiyam rajanivesaneti. Atha katham muttositi. Raja mam kelimakkatam katva mama vatte pasanno mam vissajjesiti. Atha

--------------------------------------------------------------------------------------------- page246.

Nam te vanara manussaloke vattamanakiriyam nama tumhe janissatha, amhakampi tava kathetha, sotukamamhati ahamsu. Ma mam manussanam kiriyam pucchathati. Kathetha, sotukamamhati. Bodhisatto manussa nama khattiyapi brahmanapi mayham mayhanti vadanti hutva abhavatthena aniccatam na jananti, sunathadani tesam andhabalanam karananti vatva ima gatha avoca hirannam me suvannam me esa rattidiva katha dummedhanam manussanam ariyadhammam apassatam, dve dve gahapatayo gehe eko tattha amassuko lambatthano venikato atho ankitakannako kito dhanena bahuna so tam vitudate jananti. Tattha hirannam me suvannam meti desanasisamattametam. Imina pana padadvayena dasavidhampi ratanam sabbam pubbannaparannam khettam vatthum dvippadacatuppadanca sabbam dassetva idam me idam meti aha. Esa rattidiva kathati esa manussanam rattim ca diva ca niccakalam katha. Annam pana te pancakkhandha aniccati va hutva na bhavantiti va na jananti evameva paridevanta vicaranti. Dummedhananti appannanam. Ariyadhammam apassatanti ariyanam buddhadinam dhammam ariyam va niddosam navavidham lokuttaradhammam apassantanam esa va katha, anna pana aniccam va dukkham vati tesam katha nama natthi. Gahapatayoti gehe adhipatibhuta. Eko

--------------------------------------------------------------------------------------------- page247.

Tatthati tesu dvisu gharasamikesu ekoti matugamam sandhaya vadati tattha. Venikatoti kataveni nanappakarena santhapitakesakalapoti attho. Atho ankitakannakoti atha sveva viddhakanno chiddakannoti lambakannatam sandhayaha. Kito dhanena bahunati so panesa amassuko lambatthano venikato ankitakanno matapitunam bahudhanam datva kito manditva pasadhetva yanam aropetva gahetva mahantena parivarena gharam anito. So tam vitudate jananti so gahapati agatakalato patthaya tasmim gehe dasakammakaradigehajanam are dutthadasa dutthadasi idam karosi idam na karositi mukhasattihi vitudati samiko viya hutva mahajanam vicaresi. Evam tava manussalokam ativiya ayuttanti manussalokam garahati. Tam sutva sabbe vanara ma kathetha, asotabbayuttakam assumhati ubhohi hatthehi kanne dalham pidahimsu. Imasmim thane amhehi idam ayuttam sutanti tam thanampi garahitva annattha agamamsu. So pitthipasano garahitapitthipasano yeva kira nama jato. Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam samodhanesi. Saccapariyosane so bhikkhu sotapattiphale patitthahi. Tada vanaragana buddhaparisa ahesum, vanarindo pana ahamevati. Garahitajatakam navamam. --------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 37 page 245-247. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=37&A=4842&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=37&A=4842&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=287              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=1658              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=1650              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=1650              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]