ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

                      9 Salakajatakam
     ekaputtako bhavissasiti idam sattha jetavane viharanto annataram
mahatheram arabbha kathesi.
     So kirekam kumarakam pabbajetva pilento tattha viharati.
So samanero pilam sahitum asakkonto uppabbaji. Thero gantva
tam upalapeti kumaraka tava civaram taveva bhavissati, pattopi tava
santako, pattacivarampi taveva bhavissati, ehi, pabbajahiti. So
naham pabbajissamiti vatvapi punappunam vuccamano pabbaji. Atha
nam pabbajitadivasato patthaya puna thero vihethesi. So pilam asahanto
puna uppabbajitva anekavaram yacantepi tasmim tvam neva mam  sahasi,
na mam vinavattitum sakkosi, gaccha, na pabbajissamiti na pabbaji.
Bhikkhu dhammasabhayam katham samutthapesum avuso suhadayo vata so darako

--------------------------------------------------------------------------------------------- page356.

Mahatherassa asayam natva na pabbajiti. Sattha agantva kayanuttha bhikkhave etarahi kathaya sannisinnati pucchitva imaya mamati vutte na bhikkhave idanevesa suhadayova, pubbepi suhadayo ekavaram etassa dosam disva puna na upagacchiti vatva atitam ahari. Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto kutumbikakule nibbattitva vayappatto dhannavikkayena jivitam kappesi. Annataropi ahigundiko 1- ekam makkatam sikkhapetva osadham gahapetva tena sappam kilapento jivitam kappesi. So baranasiyam ussave sanghutthe ussavam kilitukamo imam ma pamajjiti tam makkatam tassa dhannavanijakassa hatthe thapetva ussavam kilitva sattame divase tassa santikam gantva kaham makkatoti pucchi. Makkato samikassa saddam sutva va dhannapanato vegena nikkhami. Atha nam so velupesikaya pitthiyam pothetva adaya uyyanam gantva ekamante bandhitva niddam okkami. Makkato tassa niddayanabhavam natva attano bandhanam mocetva palayitva ambarukkham aruyha ambapakkam khaditva atthim ahigundikassa sarire patesi. So pabujjhitva olokento tam disva madhuravacaya nam vancetva rukkha otaretva ganhissamiti tam upalapento pathamam gathamaha ekaputtako bhavissasi tvanca no hessasi issaro kule, @Footnote: 1 ahigunthikotipi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page357.

Orohi dumasma salaka ehi, dani gharakam vajemaseti. Tassattho tvam mayham ekaputtako bhavissasi kule ca me bhoganam issaro, etamha rukkha otara ehi, amhakam gharam gamissama. Salakati namena alapanto aha. Tam sutva makkato dutiyam gathamaha nanu mam suhadayoti mannasi yanca mam hanasi veluyatthiya, pakkambavane ramamase, gaccha tvam gharakam yathasukhanti. Tattha nanu mam suhadayoti mannasiti nanu tvam mam suhadayoti mannasi suhadayo ayanti mannasiti attho. Yanca mam hanasi veluyatthiyati yam mam evam atimannasi yanca velupesikaya hanasi, tenaham na gacchamiti dipeti. Atha nam mayam imasmim pakkambavane ramamhase, gaccha tvam gharakam yathasukhanti vatva uppatitva vanam pavisi. Ahigundikopi anattamano geham agamasi. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi. Tada makkato samanero ahosi, ahigundiko mahathero, dhannavanijo pana ahamevati. Salakajatakam navamam. --------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 37 page 355-357. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=37&A=7031&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=37&A=7031&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=348              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=1952              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=1936              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=1936              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]