ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata

                     aramadusakajatakam
     yomesanca sametananti idam sattha dakkhinagirijanapade viharanto
annataram uyyanapalaputtam arabbha kathesi.
     Sattha kira vutthavasso jetavana nikkhamitva dakkhinagirijanapade
carikam carati. Atheko upasako buddhappamukham bhikkhusangham
nimantetva uyyane nisidapetva yagukhajjakehi santappetva ayya
uyyane caritukama imina uyyanapalena saddhim carantuti vatva
uyyane ayyanam phalaphalani dadeyyasiti uyyanapalam anapesi.
Bhikkhu caramana ekam chiddatthanam disva imam thanam chiddam
avirulharukkham kinnukho karananti pucchimsu. Atha tesam uyyanapalo
acikkhi eko kira uyyanapalaputto uparopakesu udakam
asincanto mulappamanena asincissamiti uppatetva malappamanena
udakam asinci tena tam thanam chiddam jatanti. Bhikkhu satthu
santikam agantva etamattham arocesum. Sattha na bhikkhave
idaneva pubbepi so kumaro aramadusakoyevati vatva tehi
Yacito atitam ahari.
     Atite baranasiyam vissasene nama (raje 1-) rajjam karente
ussave sanghutthe uyyanapalo ussavam kilissamiti uyyanavasino
makkate aha imam uyyanam tumhakam bahupakaram aham sattaham
ussavam kilissami tumhe satta divase uparopakesu udakam
asincathati aha. Te sadhuti sampaticchimsu. So tesam
cammaghatake datva pakkami. Makkata udakam asincitva uparopa
kesu asincimsu. Atha ne makkatajetthako aha agametha tava
udakam nama sabbakalam dullabham tam rakkhitabbam uparopakesu uppatetva
mulappamanam natva dighamulakesu bahum rassamulakesu appam
udakam abhisincitum vattatiti. Te sadhuti sampaticchitva ekacce
uparopakesu uppatetva gacchanti ekacce ropetva udakam
asincanti. Tasmim kale bodhisatto baranasiyam ekassa kulassa
putto ahosi. So kenacideva karaniyena uyyanam gantva te
makkate tatha karonte disva ko tumhe evam karetiti
pucchitva vanarajetthakoti vutte jetthakassa tava vo ayam panna
tumhakam pana kidisa bhavissatiti etamattham pakasento pathamam gathamaha
          yomesanca sametanam      ahuva setthasammato
          tassayam edisi panna     kimeva itara pajati.
     Tattha yomesanca sametananti yo imesam sabbesampi
@Footnote: 1 ranne.
Samanajatinam ahuva setathasammato ahosi. Kimeva itara pajati ya
itara etesu lamaka paja kidisa nukho tassa pannati.
     Tassa katham sutva vanara dutiyam gathamahamsu
          evameva tuvam brahme     anannaya vinindasi
          katham hi mulam adisva       rukkham janna patitthitanti.
     Tattha brahmeti alapanamattam. Ayam panettha sankhepattho
tvam bho purisa yatha karanakaranam ajanitva evameva amhe
vinindasi rukkho nama gambhire patitthito va esa na vati mulam
anuppatetva katham natum sakka tena mayam uppatetva
mulappamanena udakam asincamati.
     Tam sutva bodhisatto tatiyam gathamaha
          naham tumhe vinindami     ye cettha vanara vane
          vissaseno ca garayho    yassattha rukkharopakati.
     Tattha vissaseno ca garayhoti baranasiraja vissaseno
cettha garahitabbo. Yassattha rukkharopakati yassatthaya tumhadisa
rukkharopaka jatati.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada
vanarajetthako aramadusakakumaro ahosi panditapuriso pana
ahamevati.
                   Aramadusakajatakam atthamam
                      ----------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 38 page 89-91. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=1853&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=1853&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=403              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=2193              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2173              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2173              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]