ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
     [2444] Balaṃ pañcavidhaṃ loke             purisasmiṃ mahaggate
                  tattha bāhubalaṃ nāma          carimaṃ vuccate balaṃ
                  bhogabalañca dīghāvu                  dutiyaṃ vuccate balaṃ.
@Footnote: 1 Ma. karosi .       2 Ma. kodhitaṃ.
                  Amaccabalañca dīghāvu         tatiyaṃ vuccate balaṃ
                  abhijaccabalañceva              taṃ catutthaṃ asaṃsayaṃ
                  yāni cetāni sabbāni        adhiggaṇhāti paṇḍito.
                  Taṃ balānaṃ balaṃ seṭṭhaṃ           aggaṃ paññābalaṃ varaṃ
                  paññābalenupatthaddho       atthaṃ vindati paṇḍito.
                  Api ce labhati mando            phītaṃ dharaṇimuttamaṃ
                  akāmassa pasayhaṃ vā         añño taṃ paṭipajjati.
                  Abhijātopi ce hoti           rajjaṃ laddhāna khattiyo
                  duppañño hi kāsipati       sabbenapi na jīvati.
                  Paññā sutavinicchinī         paññā (kitti) silokavaḍḍhanī
                  paññāsahito naro idha      (api) dukkhe sukhāni vindati.
                  Paññañca kho asussūsaṃ      na koci adhigacchati
                  bahussutaṃ anāgamma           dhammaṭṭhaṃ avinibbhajaṃ 1-.
                  Yo ca dhammavibhaṅgaññū 2-   kāluṭṭhāyī atandito
                  anuṭṭhahati kālena            kammaphalaṃ tassa ijjhati.
                  Anāyatanasīlassa              anāyatanasevino
                  na nibbindiyakārissa        sammadattho vipaccati.
                  Ajjhattañca payuttassa     tathāyatanasevino
                  anibbindiyakārissa         sammadattho vipaccati.
                  Yogappayogasaṅkhātaṃ         sambhatassānurakkhanaṃ
@Footnote: 1 Ma. avinibbhujaṃ .   2 Yu. yo dhammañca vibhāgaññū.
                  Tāni tvaṃ tāta sevassu        mā akammāya randhayi
                  akammunā hi dummedho        naḷāgāraṃva sīdati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 532-534. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=27&item=2444&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=27&item=2444&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=27&item=2444&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=27&item=2444&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=2444              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=41&A=6796              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=41&A=6796              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :