ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [168]   Tena   kho   pana   samayena  bhikkhū  gaṇṭhikampi  pāsakampi
@Footnote: 1 Ma. Yu. vidhā. 2 Ma. Yu. vitheti saddo natthi. 3 Ma. Yu. tassāti saddo natthi.
@4 Ma. Yu. ayaṃ pāṭho natthi.
Cīvare  appenti  .  cīvaraṃ  jīrati  .  bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ .pe.
Anujānāmi    bhikkhave    gaṇṭhikaphalakaṃ   pāsakaphalakanti   .   gaṇṭhikaphalakampi
pāsakaphalakampi   ante   appenti  .  koṇo  1-  vivariyati  .  bhagavato
etamatthaṃ   ārocesuṃ   .pe.   anujānāmi  bhikkhave  gaṇṭhikaphalakaṃ  ante
appetuṃ   pāsakaphalakaṃ   sattaṅgulaṃ   vā   aṭṭhaṅgulaṃ   vā   ogāhetvā
appetunti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 65-66. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=168&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=168&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=168&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=168&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=168              Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :