ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [428]   Tena   kho   pana   samayena   sambahulā  bhikkhū  araññe
viharanti    .    te   neva   pānīyaṃ   upaṭṭhāpenti   na   paribhojanīyaṃ
upaṭṭhāpenti   na   aggiṃ   upaṭṭhāpenti   na   araṇisahitaṃ  upaṭṭhāpenti
na   nakkhattapadāni   jānanti   na   disābhāgaṃ  jānanti  .  corā  tattha
gantvā    te    bhikkhū    etadavocuṃ   atthi   bhante   pānīyanti  .
Natthāvusoti   .   atthi   bhante   paribhojanīyanti   .   natthāvusoti .
Atthi  bhante  aggīti  .  natthāvusoti  .  atthi  bhante  araṇisahitanti .
Natthāvusoti   .   kenajja   bhante  yuttanti  .  na  kho  mayaṃ  āvuso
jānāmāti   .   katamāyaṃ   bhante   disāti   .  na  kho  mayaṃ  āvuso
jānāmāti   .   athakho   te   corā   nevimesaṃ   pānīyaṃ   atthi  na
paribhojanīyaṃ    atthi    na    aggi   atthi   na   araṇisahitaṃ   atthi   na
nakkhattapadāni   jānanti   na   disābhāgaṃ   jānanti   corā   ime  1-
nayime   bhikkhūti   ākoṭetvā   pakkamiṃsu  .  athakho  te  bhikkhū  bhikkhūnaṃ
etamatthaṃ   ārocesuṃ   .   bhikkhū   bhagavato   etamatthaṃ  ārocesuṃ .
@Footnote: 1 Yu. corāyime.
Athakho    bhagavā   etasmiṃ   nidāne   etasmiṃ   pakaraṇe   dhammiṃ   kathaṃ
katvā   bhikkhū   āmantesi  tenahi  bhikkhave  āraññakānaṃ  bhikkhūnaṃ   vattaṃ
paññāpessāmi yathā āraññakehi bhikkhūhi sammā vattitabbaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 233-234. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=428&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=428&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=428&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=428&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=428              Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :