ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 13 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.3)

Sunathati dipento evamaha. Jatu vedaguti aham ekamsena vedagu, vedasankhatena
nanena neyyesu gato, vedam va gato adhigato, pandito asmiti 1- attho.
Sabbajjiti ekamsena sabbam vattam jinitva abhibhavitva thitosmiti vadati. Apalikhatam
gandamulanti akhatam 2- dukkhamulam. Palikhaninti palikhatam maya, khanitva thitosmiti
dipeti.
       Matapettikasambhavassati matito ca pitito ca nibbhatena matapettikena
sukkasonitena sambhutassa. Odanakummasupacayassati odanena ceva kummasena ca
upacitassa vaddhitassa. Aniccucchadanaparimaddanabhedanaviddhamsanadhammassati ettha ayam
kayo hutva abhavatthena aniccadhammo, duggandhavighatatthaya gandhavilepanena 3-
ucchadanadhammo, angapaccangabadhavinodanatthaya udakasambahanena 4- parimaddanadhammo,
daharakale va urusu sayapetva gabbhavasena dussanthitanam tesam tesam anganam
santhanasampadanattham anjanapilanadivasena parimaddanadhammo, evam pariharitopi ca
bhedanaviddhamsanadhammo bhijjati ceva vikirati ca, evam sabhavoti attho.
       Tattha matapettikasambhavaodanakummasupacayaparimaddanapadehi vuddhi kathita,
aniccabhedanaviddhamsanapadehi parihani. Purimehi va tihi samudayo, pacchimehi
atthangamoti. Evam catumahabhutikassa kayassa vuddhiparihaninibbattibheda dassita.
Sesam uttanatthamevati.
                          Salavaggo pancamo.
                          Dutiyo pannasako.
                          -------------
@Footnote: 1 cha.Ma. panditohamasmiti    2 cha.Ma. aparikhatam, tika. avakhatam
@3 cha.Ma. tanuvilepanena     4 cha.Ma. khuddakasambahanena



             The Pali Atthakatha in Roman Book 13 page 37. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=13&A=782&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=13&A=782&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=151              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=18&A=2125              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=2069              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=2069              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]