บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
Athava tinnam 1- kayaduccaritanam vupasamanena tato pativiratiya upasanto, tinnam manoduccaritanam uparamanena pajahanena uparato, catunnam vaciduccaritanam appavattiya parimitabhanitaya mantabhani, tividhaduccaritanimittauppajjanakassa 2- uddhaccassa abhavato anuddhato. Evam pana tividhaduccaritappahanena suddhe sile patitthito, uddhaccappahanena samahito, tameva samadhim padatthanam katva vipassanam vaddhetva maggapatipatiya dhunati papake dhamme lamakatthena papake sabbepi sankilesadhamme niddhunati, samucchedavasena pajahati. Yatha kim? dumapattamva maluto, yatha nama dumassa rukkhassa pattam pandupalasam maluto vato dhunati, bandhanato viyojento niharati, evam yathavuttapatipattiyam thito papadhamme attano santanato niharati, evamayam therassa annapadesena annabyakaranagathapi hotiti veditabba. Ettha ca kayavaciduccaritappahanavacanena payogasuddhim dasseti, manoduccaritappahana- vacanena asayasuddhim. Evam payogasayasuddhassa "anuddhato"ti iminauddhaccabhava- vacanena tadekatthataya nivaranappahanam dasseti. Tesu payogasuddhiya silasampatti vibhavita, asayasuddhiya samathabhavanaya upakarakadhammapariggaho, nivaranappahanena samadhibhavana, "dhunati papake dhamme"ti imina pannabhavana vibhavita hoti. Evam adhisilasikkhadayo tisso sikkha, tividhakalyanam sasanam, tadangappahanadini tini pahanani, antadvayaparivajjanena saddhim majjhimaya patipattiya 3- patipajjanam, apayabhavadinam 4- samatikkamanupayo ca yatharaham niddharetva yojetabba. Imina nayena sesagathasupi yatharaham atthayojana veditabba. Atthamattameva pana tattha tattha apubbam vannayissama. "ittham sudam ayasma mahakotthiko"ti idam pujavacanam, yatha tam mahamoggallanoti. Mahakotthikattheragathavannana nitthita. @Footnote: 1 Si. tinnam va 2 Si. tividham duccaritanimittam uppajjanakassa 3 Si. patipadaya @4 Si. apayabhayadinamThe Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 45. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=32&A=1013&modeTY=2&pagebreak=1 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=32&A=1013&modeTY=2&pagebreak=1 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=139 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=4980 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5299 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5299 Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]