ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 12 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 4 : Sutta. Ma. Mū.
     [503]   Katī   panāvuso   paccayā  adukkhamasukhāya  cetovimuttiyā
samāpattiyāti   .   cattāro   kho   āvuso   paccayā   adukkhamasukhāya
cetovimuttiyā   samāpattiyā   idhāvuso   bhikkhu   sukhassa   ca   pahānā
dukkhassa    ca    pahānā    pubbeva   somanassadomanassānaṃ   aṭṭhaṅgamā
adukkhamasukhaṃ    upekkhāsatipārisuddhiṃ   catutthaṃ   jhānaṃ   upasampajja   viharati
ime   kho   āvuso   cattāro  paccayā  adukkhamasukhāya  cetovimuttiyā
samāpattiyāti   .   katī   panāvuso  paccayā  animittāya  cetovimuttiyā
samāpattiyāti  .  dve  kho  āvuso  paccayā  animittāya cetovimuttiyā
samāpattiyā   sabbanimittānañca   amanasikāro   animittāya   ca   dhātuyā
manasikāro  ime  kho  āvuso  dve  paccayā  animittāya cetovimuttiyā
samāpattiyāti     .     katī     panāvuso     paccayā     animittāya
cetovimuttiyā   ṭhitiyāti   .   tayo  kho  āvuso  paccayā  animittāya
Cetovimuttiyā    ṭhitiyā    sabbanimittānañca    amanasikāro   animittāya
ca   dhātuyā   manasikāro   pubbe  ca  abhisaṅkhāro  ime  kho  āvuso
tayo   paccayā   animittāya  cetovimuttiyā  ṭhitiyāti  .  katī  panāvuso
paccayā   animittāya   cetovimuttiyā   vuṭṭhānāyāti   .   dve   kho
āvuso  paccayā  animittāya  cetovimuttiyā  vuṭṭhānāya  sabbanimittānañca
manasikāro     animittāya     ca     dhātuyā     amanasikāro    ime
kho āvuso dve paccayā animittāya cetovimuttiyā vuṭṭhānāyāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 12 page 543-544. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=12&item=503&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=12&item=503&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=12&item=503&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=12&item=503&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=12&i=503              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=8&A=6197              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=8&A=6197              Contents of The Tipitaka Volume 12 http://84000.org/tipitaka/read/?index_12

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :