ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [287]  Samuddo  samuddoti  bhikkhave  assutava  puthujjano bhasati.
Neso   bhikkhave   ariyassa   vinaye  samuddo  .  maha  eso  bhikkhave
udakarasi    maha    udakannavo   .   santi   bhikkhave   cakkhuvinneyya
@Footnote: 1 Yu. dhammavegam  .  2 Ma. savattam sabhayam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page197.

Rupa ittha kanta manapa piyarupa kamupasanhita rajaniya ayam vuccati bhikkhave ariyassa vinaye samuddo 1- etthayam sadevako loko samarako sabrahmako sassamanabrahmani paja sadevamanussa yebhuyyena samudda 2- kanta kulakajata kulagundikajata 3- munjapabbajabhuta apayam duggatim vinipatam samsaram nativattanti .pe. {287.1} Santi bhikkhave jivhavinneyya rasa .pe. santi bhikkhave manovinneyya dhamma ittha kanta manapa piyarupa kamupasanhita rajaniya ayam vuccati bhikkhave ariyassa vinaye samuddo etthayam sadevako loko samarako sabrahmako sassamanabrahmani paja sadevamanussa yebhuyyena samudda 2- kanta kulakajata kulagundikajata 3- munjapabbajabhuta apayam duggatim vinipatam samsaram nativattantiti. [288] Yassa rago ca doso ca avijja ca virajita so imam samuddam sagaham sarakkhasam saummibhayam suduttaram 4- accatari. Sangatito 5- maccujaho nirupadhi pahasi 6- dukkham apunabbhavaya atthangato so na pamanameti 7- amohayi maccurajanti brumiti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 196-197. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=287&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=287&items=2&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=287&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=287&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=287              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=1254              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=1254              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :