ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
     [68]   Tena   kho   pana   samayena   pancamattani  accharasatani
sakkassa   devanamindassa   upatthanam   agatani   honti  kakutapadani .
Atha   3-   kho  bhagava  ayasmantam  nandam  amantesi  passasi  no  tvam
nanda   imani   panca  accharasatani  kakutapadaniti  .  evam  bhanteti .
Tam  4-  kim  mannasi  nanda  katama  nu  kho  abhirupatara  va  dassaniyatara
va   pasadikatara   va   sakiyani   va   janapadakalyani  imani  va
panca   accharasatani   kakutapadaniti   .  seyyathapi  bhante  palutthamakkati
kannanasacchinna    evameva    kho   bhante   sakiyani   janapadakalyani
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. mam .  2 Yu. nikkhamantam .  3 Yu. tena kho .  4 Yu. ayam patho natthi.
Imesam    pancannam    accharasatanam    upanidhaya    sankhyampi   na   1-
upeti   kalabhagampi   na   upeti   upanidhimpi  na  upeti  2-  atha  kho
imani   panca   accharasatani   abhirupatarani   ceva   dassaniyatarani   ca
pasadikatarani    cati   .   abhirama   nanda   abhirama   nanda   ahante
patibhogo    pancannam    accharasatanam   patilabhaya   kakutapadananti  .
Sace  me  bhante  bhagava  patibhogo  pancannam  accharasatanam  patilabhaya
kakutapadanam abhiramissamaham bhante bhagava 3- brahmacariyeti 4-.
     {68.1}  Atha  kho  bhagava  ayasmantam  nandam  bahaya  gahetva
seyyathapi  nama  balava  puriso  samminjitam  va  baham pasareyya pasaritam
va   baham   samminjeyya   evamevam   devesu   tavatimsesu  antarahito
jetavane   paturahosi   .   assosum  kho  bhikkhu  ayasma  kira  nando
bhagavato   bhata   matucchaputto   accharanam   hetu   brahmacariyam  carati
bhagava    kirassa    patibhogo    pancannam    accharasatanam   patilabhaya
kakutapadananti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 104-105. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=68&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=68&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=68&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=68&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=68              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=3949              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=3949              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :