ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
     [160] |160.39| Suvaccho nāma nāmena   brāhmaṇo mantapāragū
                       purakkhato sasissehi             vasati 2- pabbatantare.
      |160.40| Padumuttaro nāma jino         āhutīnaṃ paṭiggaho
                       mamuddharitukāmo so            āgañchi mama santikaṃ 3-.
@Footnote: 1 Yu. ekosi. 2 Ma. vasate. 3 Po. Yu. santike.
      |160.41| Vehāyase caṅkamati              dīpo 1- pajjalite tathā
                       hāsaṃ 2- mamaṃ viditvāna       pakkāmi pācināmukho.
      |160.42| Tañca acchariyaṃ disvā          abbhūtaṃ lomahaṃsanaṃ
                       nāgapupphaṃ gahetvāna         gatamaggamhi okiriṃ.
      |160.43| Satasahasse ito kappe        yaṃ pupphaṃ okiriṃ 3- ahaṃ
                       tena cittappasādena          duggatiṃ nūpapajjahaṃ.
      |160.44| Ekattiṃse 4- ito kappe    rājā āsiṃ mahāratho
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |160.45| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā        kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā nāgapupphiyo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Nāgapupphiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                           Navamaṃ punnāgapupphiyattherāpadānaṃ (159)



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 261-262. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=160&items=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=160&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=160&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=160&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=160              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4358              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4358              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :