ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
                    Sabbamidam kammatotikatha
     [1699]  Sabbamidam  kammatoti  .  amanta . Kammampi kammatoti.
Na  hevam  vattabbe  .pe.  sabbamidam  kammatoti  .  amanta . Sabbamidam
pubbekatahetuti   .   na  hevam  vattabbe  .pe.  sabbamidam  kammatoti .
Amanta   .   sabbamidam  kammavipakatoti  .  na  hevam  vattabbe  .pe.
Sabbamidam    kammavipakatoti    .   amanta   .   kammavipakena   panam
haneyyati   .   amanta  .  panatipato  saphaloti  .  amanta .
Kammavipako   saphaloti   .   na   hevam   vattabbe  .pe.  kammavipako
aphaloti  .  amanta  .  panatipato  aphaloti  .  na  hevam vattabbe
.pe.   kammavipakena   adinnam  adiyeyya  .pe.  musa  bhaneyya  pisunam
bhaneyya   pharusam   bhaneyya   sampham   palapeyya   sandhim  chindeyya  nillopam
hareyya   ekagarikam   kareyya  paripanthe  tittheyya  paradaram  gaccheyya
Gamaghatakam   kareyya   nigamaghatakam  kareyya  kammavipakena  danam  dadeyya
civaram   dadeyya   pindapatam   dadeyya   senasanam  dadeyya  gilanapaccaya-
bhesajjaparikkharam  dadeyyati  .  amanta. Gilanapaccayabhesajjaparikkharo
saphaloti  .  amanta  .  kammavipako  saphaloti  .  na  hevam  vattabbe
.pe.  kammavipako  aphaloti  .  amanta. Gilanapaccayabhesajjaparikkharo
aphaloti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1700]   Na  vattabbam  sabbamidam  kammatoti  .  amanta  .  nanu
vuttam bhagavata
           kammuna vattati loko     kammuna vattati paja
           kammanibandhana satta    rathassaniva yayato 1-
                 kammena kittim labhate pasamsam
                 kammena janinca vadhanca bandham
                 tam kammam nanakaranam viditva
                 kasma vade natthi kammanti loketi
attheva suttantoti. Amanta. Tena hi sabbamidam kammatoti.
                   Sabbamidam kammatotikatha.
                       ---------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 578-579. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1699&items=2&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1699&items=2&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=1699&items=2&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=1699&items=2&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1699              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6553              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6553              Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :