บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
[1823] Atthi devesu tiracchanagatati . amanta . atthi tiracchanagatesu devati . na hevam vattabbe .pe. atthi devesu tiracchanagatati . amanta . devaloko tiracchanayoniti . na hevam vattabbe .pe. atthi devesu tiracchanagatati . amanta . atthi tattha kita patanga makasa makkhika ahi vicchika satapadi gandupadati. Na hevam vattabbe .pe. [1824] Natthi devesu tiracchanagatati . amanta . nanu atthi tattha eravano nama hatthinago sahassassayuttam dibbam yananti . amanta . hanci atthi tattha eravano nama hatthinago sahassassayuttam dibbam yanam tena vata re vattabbe atthi devesu tiracchanagatati. [1825] Atthi devesu tiracchanagatati . amanta . atthi tattha hatthibandha assabandha yavasika karanika bhattakarakati . Na hevam vattabbe .pe. Tena hi natthi devesu tiracchanagatati. Tiracchanakatha. ----------- MaggakathaThe Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 631-632. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1823&items=3&modeTY=2&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1823&items=3&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=1823&items=3&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=1823&items=3&modeTY=2&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1823 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=7028 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=7028 Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]