ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
     [1854]  Na  vattabbaṃ  diṭṭhadhammavedaniyaṃ kammaṃ diṭṭhadhammavedaniyaṭṭhena
niyataṃ    upapajjavedaniyaṃ    kammaṃ    .pe.    aparāpariyavedaniyaṃ    kammaṃ
aparāpariyavedaniyaṭṭhena   niyatanti   .   āmantā   .   diṭṭhadhammavedaniyaṃ
kammaṃ  upapajjavedaniyaṃ  hoti  aparāpariyavedaniyaṃ  hoti .pe. Upapajjavedaniyaṃ
kammaṃ    diṭṭhadhammavedaniyaṃ    hoti    aparāpariyavedaniyaṃ    hoti   .pe.
Aparāpariyavedaniyaṃ    kammaṃ    diṭṭhadhammavedaniyaṃ    hoti    upapajjavedaniyaṃ
hotīti   .   na   hevaṃ   vattabbe   .pe.  tena  hi  diṭṭhadhammavedaniyaṃ
kammaṃ    diṭṭhadhammavedaniyaṭṭhena    niyataṃ   upapajjavedaniyaṃ   kammaṃ   .pe.
Aparāpariyavedaniyaṃ kammaṃ aparāpariyavedaniyaṭṭhena niyatanti.
                       Kammakathā.
                    Ekavīsatimo vaggo.
                       Tassa uddānaṃ
             sāsanaṃ navaṃ kataṃ atthi koci tathāgatassa sāsanaṃ navaṃ
             karoti labbhā tathāgatassa sāsanaṃ puna navaṃ kātuṃ
             puthujjano tedhātukehi dhammehi avivitto atthi
             kiñci saññojanaṃ appahāya arahattappatti atthi
             adhippāyaiddhi buddhānaṃ vā sāvakānaṃ vā atthi
             buddhānaṃ buddhehi hīnātirekatā sabbā disā buddhā
             tiṭṭhanti sabbe dhammā niyatā sabbe kammā niyatāti.
                          ---------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 644-645. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1854&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1854&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=1854&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=1854&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1854              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=7168              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=7168              Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :