บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
[365] Sammato cāyasmā sārīputto sambahulehi bhikkhūhi saddhiṃ rājagahaṃ pavisitvā devadattaṃ rājagahe pakāsesi pubbe devadattassa aññā pakati ahosi idāni aññā pakati yaṃ devadatto kareyya kāyena vācāya na tena buddho vā dhammo vā saṅgho vā daṭṭhabbo devadatto va tena daṭṭhabboti . Tattha ye te manussā assaddhā appasannā dubbuddhino te evamāhaṃsu ussuyyakā ime samaṇā sakyaputtiyā devadattassa lābhasakkāraṃ ussuyyantīti . ye pana te manussā saddhā pasannā paṇḍitā subuddhimanto te evamāhaṃsu na kho idaṃ orakaṃ bhavissati yathā bhagavā devadattaṃ rājagahe pakāsāpetīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 176. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=7&item=365&items=1&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=7&item=365&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=365&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=365&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=365 Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]