ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata

Page 421.

Tattha kim sokena tasma na socamiti attho.
     Evam mahasatto coraranno dhammam desetva idani tanneva
coram garahanto 1- aha
                   alaso gihi kamabhogi na sadhu
                   asannato pabbajito na sadhu
                   raja na sadhu anisammakari
                   yo pandito kodhano tam na sadhu
               nisamma khattiyo kayira    nanisamma disampati
               nisammakarino ranno     yaso kitti ca vaddhatiti.
     Ima pana dve gatha hettha vittharitayeva.
     Coraraja bodhisattam khamapetva rajjam paticchapetva attano
janapadameva gato.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada
kosalaraja anando ahosi baranasiraja pana ahamevati.
                    Manikundalajatakam pathamam
                      ----------
                       sujatajatakam
     kinnu santaramanovati idam sattha jetavane viharanto
matapittikam kutumbikam arabbha kathesi.
     So kira pitari mate paridevamano vicarati sokam vinodetum
@Footnote: 1. tassevacaram parigganhanto.



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 38 Page 421. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=38&page=421&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=8730&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=38&A=8730&modeTY=2&pagebreak=1#p421


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]