ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata

page421.

Tattha kim sokena tasma na socamiti attho. Evam mahasatto coraranno dhammam desetva idani tanneva coram garahanto 1- aha alaso gihi kamabhogi na sadhu asannato pabbajito na sadhu raja na sadhu anisammakari yo pandito kodhano tam na sadhu nisamma khattiyo kayira nanisamma disampati nisammakarino ranno yaso kitti ca vaddhatiti. Ima pana dve gatha hettha vittharitayeva. Coraraja bodhisattam khamapetva rajjam paticchapetva attano janapadameva gato. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada kosalaraja anando ahosi baranasiraja pana ahamevati. Manikundalajatakam pathamam ----------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 38 page 421. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=8730&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=38&A=8730&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=702              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=3340              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=3304              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=3304              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]