บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 38 : PALI ROMAN Jā.A.4 tika-pañcakanipāta Page 482.
Nikkhittaṃ evaṃ manussesupi teyeva ete rūpādayo pañca vatthukāmā tattha tattha samohitā nikkhittā te visanti veditabbā. Āmisaṃ bandhanañcetanti ete pañca kāmaguṇā nāma evaṃ imassa maccubhūtassa lokassa 1- māravālisikena pakkhittaṃ āmisañcetaṃ bhavābhavato nikkhamituṃ appadānena adduādibhedaṃ nānappakāraṃ bandhanañca. Maccuvaso guhāsayoti sarīraguhāya vasanato maraṇaṃ maccuvaso. Evameva ime kāmeti yathā vattanimahāmagge visaṃ nikkhittaṃ evaṃ tattha tattha nikkhitte ime kāme. Āturāti ekantamaraṇadhammatāya āturā āsannamaraṇā paṇḍitamanussā. Paricāriketi kilesaparicārike kilesabandhake. Ye sadā parivajjantīti ye vuttappakārā paṇḍitapurisā niccaṃ ete evarūpe kāme vajjenti. Saṅgaṃ loketi loke saṅganaṭṭhena 2- saṅganti laddhanāmaṃ rāgādibhedaṃ kilesajātaṃ. Upaccagāti atītā nāmāti veditabbā. Atikkamantīti vā attho. Satthā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi. Saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi. Tadā satthavāho ahamevāti. Gumbiyajātakaṃ chaṭṭhaṃ ------------ @Footnote: 1 lāmakassa. 2 lagganaṭaṭhena.The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 38 Page 482. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=38&page=482&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=10009&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=38&A=10009&pagebreak=1#p482
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]