ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 1 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 1 : Vinaya. Mahāvi (1)
     [414]   Tena   kho   pana   samayena  annataro  bhikkhu  saratto
annataram   itthim   etadavoca   saddhasi   tvam  bhagini  apica  yam  samikassa
desi   tam   namhakam   desiti   .   kim   bhanteti  .  methunadhammanti .
Tassa    kukkuccam    ahosi   .pe.   apattim   tvam   bhikkhu   apanno
sanghadisesanti.
     {414.1}   Tena   kho  pana  samayena  annataro  bhikkhu  saratto
annataram   itthim   etadavoca   saddhasi   tvam  bhagini  apica  yam  aggadanam
tam   namhakam   desiti  .  kim  bhante  aggadananti  .  methunadhammanti .
Tassa    kukkuccam    ahosi   .pe.   apattim   tvam   bhikkhu   apanno
sanghadisesanti.
     [415]  Tena  kho  pana  samayena  annatara  itthi  kammam karoti.
Annataro   bhikkhu   saratto   tam   itthim   etadavoca  tittha  bhagini  aham
karissamiti   .  sa  na  pativijanati  .  tassa  kukkuccam  ahosi  .pe.
Anapatti bhikkhu sanghadisesassa apatti dukkatassati.
     {415.1}  Tena  kho  pana  samayena  annatara itthi kammam karoti.
Annataro  bhikkhu  saratto  tam itthim etadavoca nisida bhagini aham karissamiti.
Sa  na  pativijanati  .  tassa  kukkuccam  ahosi  .pe.  anapatti  bhikkhu
sanghadisesassa apatti dukkatassati.
     {415.2} Tena kho pana samayena annatara itthi kammam karoti. Annataro bhikkhu
Saratto  tam  itthim  etadavoca  nipajja  bhagini  aham  karissamiti . Sa na
pativijanati   .   tassa   kukkuccam   ahosi   .pe.   anapatti   bhikkhu
sanghadisesassa apatti dukkatassati.
                            Tatiyasanghadisesam nitthitam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 1 page 284-285. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=1&item=414&items=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=1&item=414&items=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=1&item=412&items=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=1&item=412&items=2              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=412              Contents of The Tipitaka Volume 1 https://84000.org/tipitaka/read/?index_1 https://84000.org/tipitaka/english/?index_1

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]