![]() |
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
![]() |
![]()
THE TIPITAKA Book 1 : Vinaya Pitaka Book 1 Mahāvibhaṅgassa paṭhamo bhāgo Mahāvibhaṅgassa paṭhamo bhāgo มหาวิภังค์ ภาค ๑Verañjakaṇḍa เวรัญชกัณฑ์
Pārājikakaṇḍa ปาราชิกกัณฑ์At Verañjā: the origin of Monastic Law เรื่องเวรัญชพราหมณ์, เวรัญชพราหมณ์กล่าวตู่พระพุทธเจ้า, ทรงอุปมาด้วยลูกไก่, ทรงแสดงฌาน ๔ และวิชชา ๓, เวรัญชพราหมณ์แสดงตนเป็นอุบาสก, เมืองเวรัญชาเกิดทุพภิกขภัย, พระพุทธประเพณี, พระมหาโมคคัลลานะเปล่งสีหนาท, เหตุให้พระศาสนาดำรงอยู่ไม่นานและนาน, ปรารภเหตุให้ทรงบัญญัติสิกขาบท, เสด็จนิเวศน์เวรัญชพราหมณ์ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
1. Paṭhamapārājikakaṇḍa ปฐมปาราชิกสิกขาบท [Methunadhamma] [ว่าด้วยเมถุนธรรม] : Sexual IntercourseTerasakaṇḍa เตรสกัณฑ์
2. Dutiyapārājikakaṇḍa ทุติยปาราชิกสิกขาบท [Adinnādāna] [ว่าด้วยอทินนาทาน] : Theft1. The first training rule on expulsion First sub-story: the section for recitation on Sudinna, First preliminary ruling เรื่องพระสุทินน์, สุทินน์กลันทบุตรออกบวช, พระปฐมบัญญัติ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Second sub-story: the account of the female monkey พระอนุบัญญัติ ๑ เรื่องลิงตัวเมีย [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Third sub-story: the section for recitation on covering พระอนุบัญญัติ ๒ เรื่องภิกษุวัชชีบุตร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Definitions สิกขาบทวิภังค์ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
how is there a revealing of weakness without the training being renounced? ... ลักษณะสิกขาที่ไม่เป็นอันบอกคืน [๑๖๐ บท], ลักษณะสิกขาที่เป็นอันบอกคืน [๗๘ บท] ไวพจน์แห่งพระพุทธเจ้าเป็นต้น, ลักษณะสิกขาที่ไม่เป็นอันบอกคืน [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman Permutations บทภาชนีย์
![]()
Permutations มรรคภาณวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman Forced sexual intercourse: bringing the partner to the monk อสันถตภาณวาร [ทับ]
Forced sexual intercourse with cover: bringing the partner to the monk สันถตภาณวาร [ทับ]๑. หมวดมนุสสิตถี ๒๗ จตุกกะ ๒. หมวดอมนุสสิตถี ๒๗ จตุกกะ ๓. หมวดติรัจฉานคติตถี ๒๗ จตุกกะ ๔. หมวดมนุสสะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๕. หมวดอมนุสสะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๖. หมวดติรัจฉานคตะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๗. หมวดมนุสสะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๘. หมวดอมนุสสะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๙. หมวดติรัจฉานคตะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๑๐. หมวดมนุสสะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ ๑๑. หมวดอมนุสสะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ ๑๒. หมวดติรัจฉานคตะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Forced sexual intercourse: bringing the monk to the partner อสันถตภาณวาร [ยอนวัจจ์]๑. หมวดมนุสสิตถี ๒๗ จตุกกะ ๒. หมวดอมนุสสิตถี ๒๗ จตุกกะ ๓. หมวดติรัจฉานคติตถี ๒๗ จตุกกะ ๔. หมวดมนุสสะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๕. หมวดอมนุสสะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๖. หมวดติรัจฉานคตะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๗. หมวดมนุสสะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๘. หมวดมนุสสะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๙. หมวดติรัจฉานคตะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๑๐. หมวดสนุสสะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ ๑๑. หมวดอมนุสสะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ ๑๒. หมวดติรัจฉานคตะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Forced sexual intercourse with cover: bringing the monk to the partner สันถตภาณวาร [ยอนวัจจ์]๑. หมวดมนุสสิตถี ๒๗ จตุกกะ ๒. หมวดอมนุสสิตถี ๒๗ จตุกกะ ๓. หมวดติรัจฉานคติตถี ๒๗ จตุกกะ ๔. หมวดมนุสสะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๕. หมวดอนุสสะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๖. หมวดติรัจฉานคตะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๗. หมวดมนุสสะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๘. หมวดอมนุสสะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๙. หมวดติรัจฉานคตะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๑๐. หมวดมนุสสะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ ๑๑. หมวดอมนุสสะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ ๑๒. หมวดติรัจฉานคตะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
![]()
๑. หมวดมนุสสิตถี ๒๗ จตุกกะ ๒. หมวดอมนุสสิตถี ๒๗ จตุกกะ ๓. หมวดติรัจฉานคติตถี ๒๗ จตุกกะ ๔. หมวดมนุสสะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๕. หมวดอมนุสสะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๖. หมวดติรัจฉานคตะอุภโตพยัญชนก ๒๗ จตุกกะ ๗. หมวดมนุสสะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๘. หมวดอมนุสสะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๙. หมวดติรัจฉานคตะปัณฑกะ ๑๘ จตุกกะ ๑๐. หมวดมนุสสะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ ๑๑. หมวดอมนุสสะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ ๑๒. หมวดติรัจฉานคตะปุริสะ ๑๘ จตุกกะ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Non-offenses อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Summary verses of case studies : Case studies : The female monkey ... วินีตวัตถุ อุทานคาถา, วินีตวัตถุ เรื่องลิงตัวเมีย เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
3. Tatiyapārājikakaṇḍa ตติยปาราชิกสิกขาบท [Manussaviggaha] [ว่าด้วยมนุสสวิคคหะ] : Murder2. The second training rule on expulsion : First sub-story, Preliminary ruling เรื่องพระธนิยะ กุมภการบุตร, วัสสการพราหมณ์ตรวจราชการ, พระปฐมบัญญัติ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Second sub-story, Final ruling เรื่องพระฉัพพัคคีย์, พระอนุบัญญัติ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Definitions สิกขาบทวิภังค์ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Permutations Exposition Being underground: บทภาชนีย์ มาติกา บทภาชนีย์ ภุมมัฏฐวิภาค เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Permutations part 2 อาณัตติกประโยค [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Permutations part 3 อาการแห่งอวหาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Non-offenses อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Summary verses of case studies : Case studies วินีตวัตถุ อุทานคาถา วินีตวัตถุ เรื่องช่างย้อม ๕ เรื่อง เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
4. Catutthapārājikakaṇḍa จตุตถปาราชิกสิกขาบท [Uttarimanussadhamma] [ว่าด้วยอุตตริมนุสสธรรม] : Laying False Claim to Superhuman Attainments3. The third training rule on expulsion : First sub-story, Preliminary ruling นิทานปฐมบัญญัติ เรื่องภิกษุหลายรูป ทรงแสดงอานาปานสติสมาธิกถา พระปฐมบัญญัติ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Second sub-story, Final ruling, Definitions อนุบัญญัติ เรื่องพระฉัพพัคคีย์ สิกขาบทวิภังค์ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman Permutations บทภาชนีย์
![]()
Summary, Exposition Oneself, Having made a determination, By messenger, By a series of messengers, By a messenger who does not follow instructions, By a messenger gone and returned again: มาติกา, มาติกาวิภังค์, สาหัตถิกประโยค ทำเอง เป็นต้น อาณัตติกประโยค สั่งทูต เป็นต้น, พรรณนาด้วยกาย เป็นต้น พรรณนาด้วยวาจา เป็นต้น ,การนำรูปเข้าไป เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Non-offenses, Summary verses of case studies, Case studies อนาปัตติวาร วินีตวัตถุ อุทานคาถา วินีตวัตถุ เรื่องพรรณนา [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
![]()
4. The fourth training rule on expulsion : First sub-story, five notorious gangsters เรื่องภิกษุพวกฝั่งแม่น้ำวัคคุมุทา มหาโจร ๕ จำพวก นิคมคาถา [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Preliminary ruling, Second sub-story, Final ruling พระปฐมบัญญัติ พระอนุบัญญัติ เรื่องภิกษุสำคัญว่าได้บรรลุ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Definitions Permutations สิกขาบทวิภังค์ บทภาชนีย์ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman Exposition สุทธิกะฌาน เป็นต้น
![]()
First absorption ... สุทธิกะฌาน ปฐมฌาน เป็นต้น สุทธิกะวิโมกข์ เป็นต้น สุทธิกะสมาธิ เป็นต้น สุทธิกะสมาบัติ เป็นต้น สุทธิกะ ญาณทัสสนะ เป็นต้น สุทธิกะ มรรคภาวนา เป็นต้น สุทธิกะ อริยผล เป็นต้น สุทธิกะ การละกิเลส เป็นต้น สุทธิกะ ความเปิดจิต เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Other individual attainments ขัณฑจักร ปฐมฌาน-ทุติยฌาน เป็นต้น พัทธจักร ทุติยฌานและตติยฌาน เป็นต้น พัทธจักร เอกมูลกนัย เป็นต้น ขัณฑจักร แห่งนิกเขปบท วัตถุนิสสารกะ พัทธจักร เอกมูลกนัย แห่งวัตถุนิสสารกะ มูลแห่งพัทธจักรที่ท่านย่อไว้ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] Gross hinting: in regard to dwellings ปัจจยปฏิสังยุตวารกถา เปยยาล ๑๕ หมวด
![]()
Gross hinting: in regard to dwellings, in regard to any requisite ปัจจัตตวจนวาร ๕ หมวด กรณวจนวาร ๕ หมวด อุปโยควจนวาร ๕ หมวด [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Non-offenses, Summary verses of case studies, Case studies อนาปัตติวาร วินีตวัตถุ อุทานคาถา วินีตวัตถุ เรื่องสำคัญว่าได้บรรลุเป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
The fourth offense entailing expulsion is finished. บทสรุปปาราชิก ๔ สิกขาบท หัวข้อประจำเรื่อง [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
1. Paṭhamasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๑ [Sukkavisaṭṭhi] [ว่าด้วยปล่อยสุกกะ] : MasturbationAniyatakaṇḍa อนิยตกัณฑ์
2. Dutiyasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๒ [Kāyasaṁsagga] [ว่าด้วยเคล้าคลึงกาย] : Physical Contact1. The training rule on emission of semen First sub-story, Preliminary ruling, Final ruling, Definitions, Permutations เรื่องพระเสยยสกะ พระบัญญัติ พระอนุบัญญัติ เรื่องภิกษุหลายรูป สิกขาบทวิภังค์ บทภาชนีย์ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Definitions: By means of his own body, By means of something external ... สุทธิกสังฆาทิเสส ขัณฑจักร มีความประสงค์อย่างเดียวเป็นมูล พันธจักร มีความประสงค์อย่างเดียวเป็นมูล ขัณฑจักร มีความประสงค์ ๒ อย่างเป็นมูล พัทธจักร มีความประสงค์ ๒ อย่างเป็นมูล ขัณฑจักรและพัทธจักร มีความประสงค์ทุกอย่างเป็นมูล [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Two kinds of semen ขัณฑจักร มีวัตถุประสงค์อย่างเดียวเป็นมูล พัทธจักร มีวัตถุประสงค์อย่างเดียวเป็นมูล ขัณฑจักร มีวัตถุประสงค์ ๒ อย่างเป็นมูล พัทธจักร มีวัตถุประสงค์ ๒ อย่างเป็นมูล ขัณฑจักรและพัทธจักร มีวัตถุประสงค์ทุกอย่างเป็นมูล [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Purposes combined with kinds of semen อุภโตพัทธมิสสกจักร กุจฉิจักร หมวดที่ ๑ เป็นต้น ปิฏฐิจักร หมวดที่ ๑ เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Non-offenses, Summary verses of case studies, Case studies อนาปัตติวาร วินีตวัตถุ คาถาแสดงชื่อเรื่อง วินีตวัตถุ เรื่องฝัน เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
3. Tatiyasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๓ [Duṭṭhullavācā] [ว่าด้วยวาจาชั่วหยาบ] : Indecent Speech2. The training rule on physical contact Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations, Non-offenses, Case studies เรื่องพระอุทายี, พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์, บทภาชนีย์ ภิกษุเปยยาล, บทภาชนีย์ อิตถีเปยยาล อนาปัตติวาร, วินีตวัตถุ คาถาแสดงชื่อเรื่อง, วินีตวัตถุ เรื่องมารดา เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
4. Catutthasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๔ [Attakāmpāricariya] [ว่าด้วยบำเรอกามของตน] : Encouraging Someone to Serve Ones Desires3. The training rule on indecent speech Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations, Exposition, Non-offenses, Case studies เรื่องพระอุทายี, พระปฐมบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์, บทภาชนีย์ มาติกา อนาปัตติวาร, วินีตวัตถุ อุทานคาถา, วินีตวัตถุ เรื่องสีแดง เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
5. Pañcamasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๕ [Sañcaritta] [ว่าด้วยชักสื่อ] : Matchmaking4. The training rule on satisfying ones own desires Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations, Non-offenses, Case studies เรื่องพระอุทายี, พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์, บทภาชนีย์ สตรีคนเดียว เป็นต้น อนาปัตติวาร, วินีตวัตถุ อุทานคาถา, วินีตวัตถุ เรื่องหญิงหมันว่าทำไฉนจะได้บุตร เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
6. Chaṭṭhasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๖ [Kuṭikāra] [ว่าด้วยทำกุฎี] : Building a Hut5. The training rule on matchmaking Origin story, Preliminary ruling, Second sub-story, Final ruling, Definitions Permutations, Definitions : The one protected by her mother: The bought wife: เรื่องพระอุทายี, พระปฐมบัญญัติ, พระอนุบัญญัติ เรื่องนักเลงหญิง, สิกขาบทวิภังค์ บทภาชนีย์ มาติกา สตรี ๑๐ จำพวก, บทภาชนีย์ มาติกา ภรรยา ๑๐ จำพวก, มาติกาวิภังค์ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai Exposition จักรเปยยาลทั้งมวล
![]()
Acting as a matchmaker for a man and a single bought wife ... ๑. ธนักกีตาจักร หมวดภรรยาสินไถ่ ๒. ฉันทวาสินีจักร หมวดภรรยาที่อยู่ด้วยความเต็มใจ ๓. โภควาสินีจักร หมวดภรรยาที่อยู่เพราะสมบัติ ๔. ปฏวาสินีจักร หมวดภรรยาที่อยู่เพราะผ้า ๕. โอทปัตตกินีจักร หมวดภรรยาที่สมรส ๖. โอภตจุมพฏาจักร หมวดภรรยาที่ถูกปลงเทริด ๗. ทาสีภริยาจักร หมวดภรรยาที่เป็นทั้งคนใช้เป็นทั้งภรรยา ๘. กัมมการีภริยาจักร หมวดภรรยาที่เป็นทั้งลูกจ้างเป็นทั้งภรรยา ๙. ธชาหฏาจักร หมวดภรรยาเชลย ๑๐. มุหุตติกาจักร หมวดภรรยาชั่วคราว [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Acting as a matchmaker for a man and one protected by her mother: a single motive ... ๑. มาตุรักขิตาจักร หมวดสตรีมีมารดาปกครอง ๒. ปิตุรักขิตาจักร หมวดสตรีมีบิดาปกครอง ๓. มาตาปิตุรักขิตาจักร หมวดสตรีมีมารดาบิดาปกครอง ๔. ภาตุรักขิตาจักร หมวดสตรีมีพี่น้องชายปกครอง ๕. ภคินีรักขิตาจักร หมวดสตรีมีพี่น้องหญิงปกครอง ๖. ญาติรักขิตาจักร หมวดสตรีมีญาติปกครอง ๗. โคตตรักขิตาจักร หมวดสตรีมีโคตรปกครอง ๘. ธัมมรักขิตาจักร หมวดสตรีมีธรรมคุ้มครอง ๙. สารักขาจักร หมวดสตรีมีคู่หมั้น ๑๐. สปริทัณฑาจักร หมวดสตรีมีกฏหมายคุ้มครอง [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Acting as a matchmaker for a man and one protected in various ways: a single motive อุภโตพัทธกจักร มีสตรีและภรรยารวมกันข้างละหนึ่ง เป็นต้น ปุริสเปยยาล มีปุริสมาตุจักร เป็นต้น อิตถีเปยยาล มีมาตุรักขิตามาตุจักร เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Permutations part 2 ภิกษุรับคำ ภิกษุไม่รับคำ, บุรุษสั่งภิกษุหลายรูป บุรุษสั่งภิกษุรูปเดียว, ภิกษุจัดการสำเร็จและบอกเคลื่อนคลาด [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
Non-offenses, Summary verses of case studies, Case studies อนาปัตติวาร, วินีตวัตถุ อุทานคาถา, วินีตวัตถุ เรื่องสตรีหลับ เป็นต้น [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
7. Sattamasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๗ [Vihārakāra] [ว่าด้วยทำวิหาร] : Building a Dwelling6. The training rule on building huts : Origin story, Story, Final ruling เรื่องภิกษุชาวรัฐอาฬวี, เรื่องฤาษีสองพี่น้อง, เรื่องนกฝูงใหญ่, เรื่องรัฐบาลกุลบุตร, พระบัญญัติ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
Definitions, Permutations, Non-offenses สิกขาบทวิภังค์, บทภาชนีย์ พื้นที่อันสงฆ์มิได้แสดงให้ เป็นต้น, อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
8. Aṭṭhamasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๘ [Duṭṭhadosa] [ว่าด้วยโจทด้วยอาบัติปาราชิกไม่มีมูล] : Making a Groundless Accusation Out of Anger7. The training rule on building dwellings Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations, Non-offenses เรื่องพระฉันนะ, พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์, บทภาชนีย์ สร้างวิหารมีพื้นที่อันสงฆ์มิได้แสดงให้ เป็นต้น, อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
9. Navamasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๙ [Aññabhāgiya] [ว่าด้วยโจทอ้างเลศบางอย่าง] : Making an Accusation Out of Anger on an Irrelevant Pretext8. The training rule on anger Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations, Exposition, Non-offenses เรื่องพระทัพพมัลลบุตร : กรรมวาจาสมมติภิกษุผู้แต่งตั้งเสนาสนะและแจกอาหาร เรื่องพระเมตติยะและพระภุมมชกะ, เรื่องภิกษุณีเมตติยา พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์, บทภาชนีย์ ไม่เห็น โจทว่าได้เห็น เป็นต้น ความเห็น ๔ อย่าง, อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
10. Dasamasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๑๐ [Saṅghabheda] [ว่าด้วยทำลายสงฆ์] : Causing Schism in the Saṅgha9. The second training rule on anger Origin story, Final ruling, Definitions, Uses as a pretext, Permutations, Non-offenses เรื่องพระเมตติยะ และพระภุมมชกะ : พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์ เลศ ๑๐ อย่าง และอธิบายเลศ ๑๐ อย่าง, บทภาชนีย์ เอเกกมูลจักร เป็นต้น, อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
11. Ekādasamasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๑๑ [Bhedānuvattaka] [ว่าด้วยประพฤติตามภิกษุผู้ทำลายสงฆ์นั่นแหละ] : Following a Schismatic10. The training rule on schism in the Sangha Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations, Non-offenses เรื่องพระเทวทัตต์ : วัตถุ ๕ ประการที่พระเทวทัตต์ทูลขอ พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์, กรรมวาจาสวดสมนุภาสน์, บทภาชนีย์, อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
12. Dvādasamasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๑๒ [Dubbaca] [ว่าด้วยว่ายาก] : Difficult to Correct11. The training rule on siding with a schism Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations, Non-offenses เรื่องภิกษุผู้ประพฤติตามพระเทวทัตต์ : พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์ กรรมวาจาสวดสมนุภาสน์, บทภาชนีย์, อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
13. Terasamasaṅghādisesa สังฆาทิเสส สิกขาบทที่ ๑๓ [Kuladūsaka] [ว่าด้วยประทุษร้ายสกุล] : Corrupters of Families12. The training rule on being difficult to correct Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations, Non-offenses เรื่องพระฉันนะ : พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์, กรรมวาจาสวดสมนุภาสน์, บทภาชนีย์, อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
![]()
13. The training rule on corrupters of families Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations, Non-offenses เรื่องภิกษุพวกพระอัสสชิและพระปุนัพพสุกะ วิธีทำปัพพาชนียกรรม และกรรมวาจาทำปัพพาชนียกรรม พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์, กรรมวาจาสวดสมนุภาส บทภาชนีย์, อนาปัตติวาร [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
The training rule on corrupters of families, the thirteenth, is finished. The group of thirteen is finished. บทสรุป, หัวข้อประจำเรื่อง [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
1. Paṭhamaaniyata อนิยตสิกขาบทที่ ๑ [ว่าด้วยนั่งในที่ลับพอจะทำการได้] : First Undetermined Offence
2. Dutiyaaniyata อนิยตสิกขาบทที่ ๒ [ว่าด้วยแลนั่งในที่เช่นนั้น แต่หาเป็นที่พอจะทำการได้ไม่] : Second Undetermined Offence1. The first undetermined training rule Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations เรื่องพระอุทายีกับนางวิสาขา มิคารมาตา : พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์ ปฏิญญาตกรณะ เห็นนั่งกำลังเสพเมถุนธรรม เป็นต้น, บทภาชนีย์ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
![]()
2. The second undetermined training rule Origin story, Final ruling, Definitions, Permutations เรื่องพระอุทายี กับนางวิสาขา มิคารมาตา : พระบัญญัติ, สิกขาบทวิภังค์ ปฏิญญาตกรณะ เห็นนั่งกำลังเคล้าคลึง เป็นต้น, บทภาชนีย์ [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net] AtthakathaThai AtthakathaPaliThai AtthakathaPaliRoman
The summary บทสรุป, หัวข้อประจำเรื่อง [PALI THAI] [PALI ROMAN] [Thai MCU] [suttacentral.net]
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Content of Vinaya Pitaka Book 1 Mahāvibhaṅgassa paṭhamo bhāgo
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ