ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้า chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 1 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 1 : Vinaya. Mahāvi (1)
     [658]  Gamanaṃ  paṭijānāti  nisajjaṃ  paṭijānāti  āpattiṃ  paṭijānāti
āpattiyā   kāretabbo   .   gamanaṃ  paṭijānāti  nisajjaṃ  na  paṭijānāti
āpattiṃ   paṭijānāti   āpattiyā   kāretabbo   .   gamanaṃ  paṭijānāti
nisajjaṃ   paṭijānāti   āpattiṃ  na  paṭijānāti  nisajjāya  kāretabbo .
Gamanaṃ   paṭijānāti   nisajjaṃ   na  paṭijānāti  āpattiṃ  na  paṭijānāti  na
kāretabbo   .   gamanaṃ   na   paṭijānāti   nisajjaṃ  paṭijānāti  āpattiṃ
paṭijānāti  āpattiyā  kāretabbo  .  gamanaṃ  na  paṭijānāti  nisajjaṃ  na
paṭijānāti   āpattiṃ   paṭijānāti  āpattiyā  kāretabbo  .  gamanaṃ  na
paṭijānāti   nisajjaṃ   paṭijānāti   āpattiṃ   na   paṭijānāti   nisajjāya
kāretabbo   .   gamanaṃ  na  paṭijānāti  nisajjaṃ  na  paṭijānāti  āpattiṃ
na paṭijānāti na kāretabboti.
                             Dutiyo aniyato niṭṭhito.
                                      --------------
     [659]   Uddiṭṭhā   kho  āyasmanto  dve  aniyatā  dhammā .
Tatthāyasmante    pucchāmi    kaccittha    parisuddhā    dutiyampi   pucchāmi
kaccittha  parisuddhā  tatiyampi pucchāmi kaccittha parisuddhā parisuddhetthāyasmanto
tasmā tuṇhī. Evametaṃ dhārayāmīti.
                              Aniyatakaṇḍaṃ niṭṭhitaṃ.
                                     ------------
                                     Tassuddānaṃ
             alaṅkammaniyañceva          tatheva ca na heva kho
             aniyatā supaññattā      buddhaseṭṭhena tādināti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 1 page 443-444. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=1&item=658&items=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=1&item=658&items=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=1&item=656&items=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=1&item=656&items=2              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=656              Contents of The Tipitaka Volume 1 https://84000.org/tipitaka/read/?index_1 https://84000.org/tipitaka/english/?index_1

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้า chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]