ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [98]  Atha  kho  aññataro  bhikkhu  yena  bhagavā  .pe.  ekamantaṃ
nisinno   kho   so  bhikkhu  bhagavantaṃ  etadavoca  loko  lokoti  bhante
vuccati   kittāvatā   nu   kho   bhante   lokoti  vuccatīti  .  lujjatīti
kho   bhikkhu   tasmā   lokoti   vuccati   .   kiñca  lujjati  cakkhuṃ  kho
bhikkhu    lujjati   rūpā   lujjanti   cakkhuviññāṇaṃ   lujjati   cakkhusamphasso
@Footnote: 1 Ma. Yu. casaddo natthi .  2 Ma. Yu. itisaddo na dissati .   3 Ma. vussatīti.
Lujjati    yampidaṃ   cakkhusamphassapaccayā   uppajjati   vedayitaṃ   sukhaṃ   vā
dukkhaṃ  vā  adukkhamasukhaṃ  vā  tampi  lujjati  .pe.  jivhā  lujjati  .pe.
Mano      lujjati      dhammā     lujjanti     manoviññāṇaṃ     lujjati
manosamphasso     lujjati     yampidaṃ     manosamphassapaccayā    uppajjati
vedayitaṃ   sukhaṃ   vā   dukkhaṃ   vā   adukkhamasukhaṃ   vā  tampi  lujjati .
Palujjatīti 1- kho bhikkhu tasmā lokoti vuccatīti. Navamaṃ.
     [99]  Atha  kho  āyasmā  phagguno  .pe.  ekamantaṃ nisinno kho
āyasmā   phagguno   bhagavantaṃ   etadavoca   atthi   nu  kho  bhante  taṃ
cakkhuṃ    yena    cakkhunā    atīte   buddhe   parinibbute   chinnapapañce
chinnavaṭume     pariyādinnavaṭṭe     sabbadukkhavītivatte     paññāpayamāno
paññapeyya  2-  .pe.  atthi  nu  kho  bhante  sā  jivhā yāya jivhāya
atīte   buddhe   parinibbute   .pe.   paññapeyya   .pe.   atthi   nu
kho   so   bhante   mano   yena   manena   atīte  buddhe  parinibbute
chinnapapañce      chinnavaṭume      pariyādinnavaṭṭe     sabbadukkhavītivatte
paññāpayamāno paññapeyyāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 64-65. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=18&item=98&items=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=18&item=98&items=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=18&item=98&items=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=98&items=2              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=98              Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]