ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
     [208]  3  Vuttam  hetam  bhagavata  vuttamarahatati  me  sutam dveme
bhikkhave   dhamma   tapaniya   katame   dve   idha   bhikkhave   ekacco
akatakalyano     hoti     akatakusalo     akatabhiruttano     katapapo
kataluddho   2-   katakibbiso   so  akatam  me  kalyanantipi  tappati  katam
me   papantipi  tappati  ime  kho  bhikkhave  dve  dhamma  tapaniyati .
Etamattham bhagava avoca. Tatthetam iti vuccati
          kayaduccaritam katva             vaciduccaritani va 3-
@Footnote: 1 Ma. Yu. tatha .  2 Yu. katatthaddho .  3 Ma. ca.
          Manoduccaritam katva             yancannam dosasanhitam 1-
          akatva kusalakammam              katvanakusalam bahum
          kayassa bheda duppanno    nirayam so upapajjatiti.
       Ayampi attho vutto bhagavata    iti me sutanti. Tatiyam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 248-249. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=25&item=208&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=25&item=208&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=25&item=208&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=208&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=208              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]