บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[101] Dhonassa hi natthi kuhinci loke pakappita ditthi bhavabhavesuti dhonoti dhona vuccati panna ya panna pajanana vicayo pavicayo dhammavicayo sallakkhana upalakkhana paccupalakkhana pandiccam kosallam nepunnam vebhabya cinta upaparikkha bhuri medha parinayika vipassana sampajannam patodo panna pannindriyam pannabalam pannasattham pannapasado pannaaloko pannaobhaso pannapajjoto pannaratanam amoho dhammavicayo sammaditthi. Kimkarana dhona vuccati panna. {101.1} Taya pannaya kayaduccaritam dhutanca dhotanca sandhotanca niddhotanca . vaciduccaritam dhutanca dhotanca sandhotanca niddhotanca . Manoduccaritam dhutanca dhotanca sandhotanca niddhotanca . rago dhuto ca dhoto ca sandhoto ca niddhoto ca. Doso moho kodho upanaho makkho palaso issa macchariyam maya satheyyam thambho sarambho mano atimano mado pamado sabbe kilesa sabbe duccarita sabbe daratha sabbe parilaha sabbe santapa sabbakusalabhisankhara dhuta ca dhota ca sandhota ca niddhota ca. Tamkarana dhona vuccati panna. {101.2} Athava sammaditthiya micchaditthi dhuta ca Dhota ca sandhota ca niddhota ca . sammasankappena miccha sankappo dhuto ca dhoto ca sandhoto ca niddhoto ca. Sammavacaya micchavaca dhuta ca . sammakammantena micchakammanto dhuto ca . Sammaajivena micchaajivo dhuto ca . Sammavayamena micchavayamo dhuto ca . sammasatiya micchasati dhuta ca. Sammasamadhina micchasamadhi dhuto ca . sammananena micchananam dhutanca . sammavimuttiya micchavimutti dhuta ca dhota ca sandhota ca niddhota ca. {101.3} Athava ariyena atthangikena maggena sabbe kilesa sabbe duccarita sabbe daratha sabbe parilaha sabbe santapa sabbakusalabhisankhara dhuta ca dhota ca sandhota ca niddhota ca. Araha imehi dhoneyyehi dhammehi upeto samupeto upagato samupagato upapanno samupapanno samannagato tasma araha dhono. So dhutarago dhutapapo dhutakileso dhutaparilahoti dhono . kuhinciti kuhinci kimhici katthaci ajjhattam va bahiddha va ajjhattabahiddha va. {101.4} Loketi apayaloke .pe. Ayatanaloke. Pakappanati 1- dve pakappana tanhapakappana ca ditthipakappana ca .pe. ayam tanhapakappana .pe. ayam ditthipakappana . bhavabhavesuti bhavabhave kammabhave punabbhave kamabhave kammabhave kamabhave punabbhave rupabhave kammabhave rupabhave punabbhave arupabhave kammabhave arupabhave @Footnote: 1 Ma. pakappitati. Punabbhave punappunam 1- bhave punappunam gatiya punappunam upapattiya punappunam patisandhiya punappunam attabhavabhinibbattiya . dhonassa hi natthi kuhinci loke pakappita ditthi bhavabhavesuti dhonassa kuhinci loke bhavabhavesu ca kappita pakappita abhisankhata santhapita ditthi natthi na santi na samvijjanti nupalabbhanti pahina samucchinna vupasanta patippassaddha abhabbuppattika nanaggina daddhati dhonassa hi natthi kuhinci loke pakappita ditthi bhavabhavesu.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 29 page 91-93. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=29&item=101&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=29&item=101&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=29&item=101&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=29&item=101&items=1 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=29&i=101 Contents of The Tipitaka Volume 29 https://84000.org/tipitaka/read/?index_29 https://84000.org/tipitaka/english/?index_29
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]