ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 29 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 21 : Sutta. Khu. Mahāniddeso
     [101]   Dhonassa   hi   natthi   kuhinci   loke  pakappita  ditthi
bhavabhavesuti    dhonoti    dhona    vuccati    panna    ya    panna
pajanana    vicayo    pavicayo    dhammavicayo    sallakkhana   upalakkhana
paccupalakkhana     pandiccam    kosallam    nepunnam    vebhabya    cinta
upaparikkha   bhuri   medha   parinayika   vipassana   sampajannam   patodo
panna      pannindriyam     pannabalam     pannasattham     pannapasado
pannaaloko      pannaobhaso      pannapajjoto      pannaratanam
amoho dhammavicayo sammaditthi. Kimkarana dhona vuccati panna.
     {101.1}  Taya  pannaya  kayaduccaritam  dhutanca dhotanca sandhotanca
niddhotanca   .   vaciduccaritam  dhutanca  dhotanca  sandhotanca  niddhotanca .
Manoduccaritam    dhutanca   dhotanca   sandhotanca   niddhotanca   .   rago
dhuto  ca dhoto ca sandhoto ca niddhoto ca. Doso moho kodho upanaho
makkho  palaso  issa  macchariyam  maya  satheyyam thambho sarambho mano
atimano  mado  pamado  sabbe  kilesa  sabbe  duccarita sabbe daratha
sabbe  parilaha  sabbe  santapa  sabbakusalabhisankhara  dhuta ca dhota
ca sandhota ca niddhota ca. Tamkarana dhona vuccati panna.
     {101.2}    Athava    sammaditthiya    micchaditthi   dhuta   ca

--------------------------------------------------------------------------------------------- page92.

Dhota ca sandhota ca niddhota ca . sammasankappena miccha sankappo dhuto ca dhoto ca sandhoto ca niddhoto ca. Sammavacaya micchavaca dhuta ca . sammakammantena micchakammanto dhuto ca . Sammaajivena micchaajivo dhuto ca . Sammavayamena micchavayamo dhuto ca . sammasatiya micchasati dhuta ca. Sammasamadhina micchasamadhi dhuto ca . sammananena micchananam dhutanca . sammavimuttiya micchavimutti dhuta ca dhota ca sandhota ca niddhota ca. {101.3} Athava ariyena atthangikena maggena sabbe kilesa sabbe duccarita sabbe daratha sabbe parilaha sabbe santapa sabbakusalabhisankhara dhuta ca dhota ca sandhota ca niddhota ca. Araha imehi dhoneyyehi dhammehi upeto samupeto upagato samupagato upapanno samupapanno samannagato tasma araha dhono. So dhutarago dhutapapo dhutakileso dhutaparilahoti dhono . kuhinciti kuhinci kimhici katthaci ajjhattam va bahiddha va ajjhattabahiddha va. {101.4} Loketi apayaloke .pe. Ayatanaloke. Pakappanati 1- dve pakappana tanhapakappana ca ditthipakappana ca .pe. ayam tanhapakappana .pe. ayam ditthipakappana . bhavabhavesuti bhavabhave kammabhave punabbhave kamabhave kammabhave kamabhave punabbhave rupabhave kammabhave rupabhave punabbhave arupabhave kammabhave arupabhave @Footnote: 1 Ma. pakappitati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page93.

Punabbhave punappunam 1- bhave punappunam gatiya punappunam upapattiya punappunam patisandhiya punappunam attabhavabhinibbattiya . dhonassa hi natthi kuhinci loke pakappita ditthi bhavabhavesuti dhonassa kuhinci loke bhavabhavesu ca kappita pakappita abhisankhata santhapita ditthi natthi na santi na samvijjanti nupalabbhanti pahina samucchinna vupasanta patippassaddha abhabbuppattika nanaggina daddhati dhonassa hi natthi kuhinci loke pakappita ditthi bhavabhavesu.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 29 page 91-93. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=29&item=101&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=29&item=101&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=29&item=101&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=29&item=101&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=29&i=101              Contents of The Tipitaka Volume 29 https://84000.org/tipitaka/read/?index_29 https://84000.org/tipitaka/english/?index_29

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]