ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
     [1465]    Iddhibalena    samannāgato   kappaṃ   tiṭṭheyyāti  .
Āmantā  .  nanu  vuttaṃ  bhagavatā  catunnaṃ  bhikkhave  dhammānaṃ  natthi  koci
pāṭibhogo  samaṇo  vā  brāhmaṇo  vā  devo  vā  māro vā brahmā
vā  koci  vā  lokasmiṃ  .  katamesaṃ  catunnaṃ  .  jarādhammo  mā  jirīti
natthi   koci   pāṭibhogo   samaṇo   vā   brāhmaṇo  vā  devo  vā
māro   vā   brahmā   vā   koci   vā   lokasmiṃ  byādhidhammo  mā
byādhiyīti   .pe.   maraṇadhammo   mā   miyyīti   .pe.  yāni  kho  pana
tāni   pubbe   katāni  pāpakāni  kammāni  saṅkilesikāni  ponobbhavikāni
dukkhudrayāni   dukkhavipākāni   āyatiṃ   jātijarāmaraṇiyāni   tesaṃ  vipāko
mā   nibbattīti   natthi   koci   pāṭibhogo   samaṇo   vā   brāhmaṇo
vā  devo  vā  māro  vā  brahmā  vā  koci  vā  lokasmiṃ  imesaṃ
kho   bhikkhave   catunnaṃ   dhammānaṃ   natthi  koci  pāṭibhogo  samaṇo  vā
brāhmaṇo   vā   devo   vā   māro  vā  brahmā  vā  koci  vā
lokasminti   1-   attheva   suttantoti  .  āmantā  .  tena  hi  na
vattabbaṃ iddhibalena samannāgato kappaṃ tiṭṭheyyāti.
                      Iddhibalakathā.
                         -----------
@Footnote: 1 aṃ. catukka 239.
                        Samādhikathā
     [1466]  Cittasantati  samādhīti  .  āmantā  .  atītā cittasantati
samādhīti   .   na   hevaṃ   vattabbe   .pe.   cittasantati  samādhīti .
Āmantā   .   anāgatā   cittasantati  samādhīti  .  na  hevaṃ  vattabbe
.pe.   cittasantati   samādhīti   .   āmantā   .   nanu  atītaṃ  niruddhaṃ
anāgataṃ   ajātanti   .   āmantā   .   hañci  atītaṃ  niruddhaṃ  anāgataṃ
ajātaṃ no vata re vattabbe cittasantati samādhīti.
     [1467]  Ekacittakkhaṇiko  samādhīti  .  āmantā . Cakkhuviññāṇa-
samaṅgī   samāpannoti  .  na  hevaṃ  vattabbe  .pe.  sotaviññāṇasamaṅgī
.pe.     ghānaviññāṇasamaṅgī     .pe.    jivhāviññāṇasamaṅgī    .pe.
Kāyaviññāṇasamaṅgī    .pe.    akusalacittasamaṅgī    .pe.    rāgasahagata-
cittasamaṅgī  .pe.  dosasahagatacittasamaṅgī  .pe.  mohasahagatacittasamaṅgī .
.pe. Anottappasahagatacittasamaṅgī samāpannoti. Na hevaṃ vattabbe .pe.
     [1468]   Cittasantati  samādhīti  .  āmantā  .  akusalacittasantati
samādhīti  .  na  hevaṃ  vattabbe  .pe.  rāgasahagatā  .pe. Dosasahagatā
.pe.   mohasahagatā   .pe.  anottappasahagatā  cittasantati  samādhīti .
Na hevaṃ vattabbe .pe.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 487-488. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=37&item=1465&items=4              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=37&item=1465&items=4&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=37&item=1465&items=4              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1465&items=4              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1465              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]