บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.
[234] Ettakenapi mayam ayasmato channassa attamana abhiraddha tam 1- ayasma channo aviakasisi 2- khilam pabhindi 3- odahavuso @Footnote: 1 Ma. api nama tam . 2 Ma. Yu. aviakasi . 3 Ma. bhinadi. Channa sotam bhabbosi dhammam vinnatunti . atha kho ayasmato channassa tavatakeneva ularam pitipa mojjam uppajji bhabbo kirasmi dhammam vinnatunti. {234.1} Sammukha metam avuso channa bhagavato sutam sammukha [1]- patiggahitam kaccanagottam bhikkhum ovadantassa dvayanissito khvayam 2- kaccana loko yebhuyyena atthitanceva natthitanca . lokasamudayam kho kaccana yathabhutam sammappannaya passato ya loke natthita sa na hoti . lokanirodham kho kaccana yathabhutam sammappannaya passato ya loke atthita sa na hoti . upayupadanabhinivesavinibandho khvayam kaccana loko yebhuyyena tassa upayupadanam cetaso adhitthanabhinivesanusayam na upeti na upadiyati na adhitthati atta meti dukkhameva uppajjamanam uppajjati dukkham nirujjhamanam nirujjhatiti na kankhati na vicikicchati aparappaccaya nanamevassa ettha hoti . Ettavata kho kaccana sammaditthi hoti . sabbamatthiti kho kaccana ayameko anto sabbam natthiti ayam dutiyo anto. Ete te kaccana ubho ante anupagamma majjhena tathagato dhammam deseti avijjapaccaya sankhara sankharapaccaya vinnanam .pe. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti . avijjaya tveva asesaviraganirodha sankharanirodho .pe. evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotiti. Evametam avuso ananda hoti yesam ayasmantanam tadisa sabrahmacarayo @Footnote: 1 Yu. casaddo dissati . 2 Ma. khavaham. Anukampaka atthakama ovadaka anusasaka idanca pana me ayasmato anandassa dhammadesanam sutva dhammo abhisamitoti 1-.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 164-166. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=17&item=234&items=1&modeTY=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=17&item=234&items=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=17&item=234&items=1&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=17&item=234&items=1&modeTY=2 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=234 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=7643 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=7643 Contents of The Tipitaka Volume 17 http://84000.org/tipitaka/read/?index_17
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]