ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā

page309.

Lonaphalavaggo pancamo [532] 93 Tinimani bhikkhave kassakassa gahapatissa accayikani karaniyani katamani tini idha bhikkhave kassako gahapati sighasigham khettam sukattham karoti sumatikatam sighasigham khettam sukattham karitva sumatikatam sighasigham bijani patitthapeti sighasigham bijani patitthapetva sighasigham udakam abhinetipi apanetipi imani kho bhikkhave tini kassakassa gahapatissa accayikani karaniyani . tassa kho tam bhikkhave kassakassa gahapatissa natthi sa iddhi va anubhavo va ajjeva me dhannani jayantu sveva gabbhiniyo 1- hontu uttarasve pacantuti athakho bhikkhave hoti so samayo yam tassa kassakassa gahapatissa tani dhannani utuparinamini jayantipi gabbhinipi honti pacantipi. {532.1} Evameva kho bhikkhave tinimani bhikkhussa accayikani karaniyani katamani tini adhisilasikkhasamadanam adhicittasikkhasamadanam adhipannasikkhasamadanam imani kho bhikkhave tini bhikkhussa accayikani karaniyani . tassa kho tam bhikkhave bhikkhuno natthi sa iddhi va anubhavo va ajjeva me anupadaya asavehi cittam vimuccatu sve va uttarasve vati athakho bhikkhave hoti so samayo yam tassa bhikkhuno anupadaya asavehi cittam vimuccati . tasma tiha bhikkhave evam sikkhitabbam tibbo no chando bhavissati adhisilasikkhasamadane tibbo no 2- chando bhavissati @Footnote: 1 Po. Ma. gabbhini. 2 Po. Ma. noti saddo natki. ito param idisameva.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page310.

Adhicittasikkhasamadane tibbo no chando bhavissati adhipannasikkhasamadaneti evanhi vo bhikkhave sikkhitabbanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 309-310. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=20&item=532&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=20&item=532&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=20&item=532&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=20&item=532&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=532              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=5729              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=5729              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :