ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā
     [228]  24  Navayime  bhikkhave  sattavasa  .  katame  nava santi
bhikkhave   satta   nanattakaya   nanattasannino   seyyathapi   manussa
ekacce ca deva ekacce ca vinipatika ayam pathamo sattavaso.
     Santi   bhikkhave   satta  nanattakaya  ekattasannino  seyyathapi
deva brahmakayika pathamabhinibbatta ayam dutiyo sattavaso.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page414.

Santi bhikkhave satta ekattakaya nanattasannino seyyathapi deva abhassara ayam tatiyo sattavaso. Santi bhikkhave satta ekattakaya ekattasannino seyyathapi deva subhakinha ayam catuttho sattavaso. Santi bhikkhave satta asannino appatisamvedino seyyathapi deva asannisatta ayam pancamo sattavaso. Santi bhikkhave satta sabbaso rupasannanam samatikkama patighasannanam atthangama nanattasannanam amanasikara ananto akasoti akasanancayatanupaga ayam chattho sattavaso. {228.1} Santi bhikkhave satta sabbaso akasanancayatanam samatikkamma anantam vinnananti vinnanancayatanupaga ayam sattamo sattavaso. Santi bhikkhave satta sabbaso vinnanancayatanam samatikkamma natthi kinciti akincannayatanupaga ayam atthamo sattavaso. Santi bhikkhave satta sabbaso akincannayatanam samatikkamma nevasannanasannayatanupaga ayam navamo sattavaso . ime kho bhikkhave nava sattavasati.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 413-414. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=23&item=228&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=23&item=228&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=23&item=228&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=23&item=228&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=228              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=6880              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=6880              Contents of The Tipitaka Volume 23 http://84000.org/tipitaka/read/?index_23

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :