บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
Dukkhāhārakathā [622] Dukkhāhāro maggaṅgaṃ maggapariyāpannanti . āmantā . Ye keci dukkhanti vācaṃ bhāsanti sabbe te maggaṃ bhāventīti . Na hevaṃ vattabbe .pe. [623] Ye keci dukkhanti vācaṃ bhāsanti sabbe te maggaṃ bhāventīti . āmantā . bālaputhujjanā dukkhanti vācaṃ bhāsanti bālaputhujjanā maggaṃ bhāventīti . na hevaṃ vattabbe .pe. Mātughātako .pe. pitughātako arahantaghātako ruhiruppādako .pe. Saṅghabhedako dukkhanti vācaṃ bhāsati saṅghabhedako 3- maggaṃ bhāvetīti. Na hevaṃ vattabbe .pe. Dukkhāhārakathā. @Footnote:1. Ma. viharissati. 2 saṃ. sagātha. 210. 3. Ma. lohituppādako.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 224. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=37&item=622&items=2&pagebreak=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=37&item=622&items=2&pagebreak=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=622&items=2&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=622&items=2&pagebreak=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=622 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4139 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4139 Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]