ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 38 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 5 : Abhi. Yamakaṃ (1)
                       Niddesavaro
     [803]    Cakkhu    cakkhudhatuti:    dibbacakkhu    pannacakkhu   cakkhu
na   cakkhudhatu   cakkhudhatu   cakkhu   ceva   cakkhudhatu   ca  .  cakkhudhatu
cakkhuti:    amanta   .   sotam   sotadhatuti:   dibbasotam   tanhasotam
sotam   na   sotadhatu  sotadhatu  sotanceva  sotadhatu  ca  .  sotadhatu
sotanti:   amanta   .   ghanam   ghanadhatuti:  amanta  .  ghanadhatu
ghananti:    amanta    .     jivhapi   ghanadhatusadisa   .   kayo
kayadhatuti: kayadhatum thapetva avaseso kayo kayo na kayadhatu kayadhatu

--------------------------------------------------------------------------------------------- page267.

Kayo ceva kayadhatu ca . kayadhatu kayoti: amanta . Rupam rupadhatuti: rupadhatum thapetva avasesam rupam rupam na rupadhatu rupadhatu rupanceva rupadhatu ca . rupadhatu rupanti: amanta . Saddo ghanasadiso . gandho gandhadhatuti: silagandho samadhigandho pannagandho gandho na gandhadhatu gandhadhatu gandho ceva gandhadhatu ca . gandhadhatu gandhoti: amanta . raso rasadhatuti: attharaso dhammaraso vimuttiraso raso na rasadhatu rasadhatu raso ceva rasadhatu ca . rasadhatu rasoti: amanta . photthabbo ghanasadiso . Cakkhuvinnanam cakkhuvinnanadhatuti: amanta . cakkhuvinnanadhatu cakkhuvinnananti: amanta . sotavinnanam .pe. ghanavinnanam jivhavinnanam kayavinnanam . mano manodhatuti: manodhatum thapetva avaseso mano mano na manodhatu manodhatu mano ceva manodhatu ca . manodhatu manoti: amanta . manovinnanam manovinnanadhatuti: amanta . manovinnanadhatu manovinnananti: amanta . dhammo dhammadhatuti: dhammadhatum thapetva avaseso dhammo dhammo na dhammadhatu dhammadhatu dhammo ceva dhammadhatu ca . Dhammadhatu dhammoti: amanta.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 38 page 266-267. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=38&item=803&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=38&item=803&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=38&item=803&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=38&item=803&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=38&i=803              Contents of The Tipitaka Volume 38 http://84000.org/tipitaka/read/?index_38

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :