ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 1 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 1 : Vinaya. Mahāvi (1)

     [422]  Tena  kho  pana  samayena  annatara  vanjha  itthi  kulupakam
bhikkhum  etadavoca  kathaham  bhante  vijayeyyanti  .  tenahi bhagini aggadanam
dehiti  .  kim  bhante  aggadananti  .  methunadhammanti  .  tassa  kukkuccam
ahosi   .pe.   bhagavato   etamattham   arocesi   .   apattim   tvam
bhikkhu apanno sanghadisesanti.
     {422.1}  Tena  kho  pana  samayena  annatara vijayini itthi kulupakam
bhikkhum   etadavoca  kathaham  bhante  puttam  na  1-  labheyyanti  .  tenahi
bhagini  aggadanam  dehiti  .  kim  bhante  aggadananti  .  methunadhammanti.
Tassa kukkuccam ahosi .pe. Apattim tvam bhikkhu apanno sanghadisesanti.
     {422.2}  Tena  kho  pana  samayena  annatara  itthi  kulupakam bhikkhum
etadavoca   kathaham   bhante  samikassa  piya  assanti  .  tenahi  bhagini
aggadanam  dehiti  .  kim  bhante  aggadananti  .  methunadhammanti . Tassa
kukkuccam ahosi .pe. Apattim tvam bhikkhu apanno sanghadisesanti.
     {422.3}   Tena   kho   pana   samayena  annatara  itthi  kulupakam
bhikkhum     etadavoca     kathaham     bhante    subhaga    assanti   .
@Footnote: 1 Yu. Ma. potthakesu ayam patho na hoti.
Tenahi  bhagini  aggadanam  dehiti. Kim bhante aggadananti. Methunadhammanti.
Tassa kukkuccam ahosi .pe. Apattim tvam bhikkhu apanno sanghadisesanti.
     {422.4} Tena kho pana samayena annatara itthi kulupakam bhikkhum etadavoca
kyaham bhante ayyassa dajjamiti. Aggadanam bhaginiti. Kim bhante aggadananti.
Methunadhammanti  .  tassa  kukkuccam  ahosi .pe. Apattim tvam bhikkhu apanno
sanghadisesanti.
     {422.5} Tena kho pana samayena annatara itthi kulupakam bhikkhum etadavoca
kenaham  bhante  ayyam  upatthamiti  1- . Aggadanena bhaginiti. Kim bhante
aggadananti  .  methunadhammanti  .  tassa kukkuccam ahosi .pe. Apattim tvam
bhikkhu apanno sanghadisesanti.
     {422.6} Tena kho pana samayena annatara itthi kulupakam bhikkhum etadavoca
kathaham  bhante  sugatim  gaccheyyanti  .  tenahi  bhagini  aggadanam  dehiti.
Kim  bhante  aggadananti  .  methunadhammanti  .  tassa  kukkuccam ahosi kacci
nu   kho   aham  sanghadisesam  apattim  apannoti  .  bhagavato  etamattham
arocesi. Apattim tvam bhikkhu apanno sanghadisesanti.
                            Catutthasanghadisesam nitthitam.
                                       -----------
@Footnote: 1 Yu. Ma. upatthemiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 1 page 293-294. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=5801&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=5801&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=1&item=422&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=1&siri=41              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=414              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=910              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=910              Contents of The Tipitaka Volume 1 https://84000.org/tipitaka/read/?index_1 https://84000.org/tipitaka/english/?index_1

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]