ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.

                     Pañcamaṃ ānandasuttaṃ
     [771]  Ekaṃ  samayaṃ  āyasmā ānando kosalesu viharati aññatarasmiṃ
vanasaṇḍe   .   tena   kho  pana  samayena  āyasmā  ānando  ativelaṃ
gihisaññattibahulo viharati.
     [772]  Atha  kho  yā  tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā āyasmato
@Footnote: 1 Ma. Yu. magā .  2 Ma. asaṅghacārino.
Ānandassa   anukampikā   atthakāmā  āyasmantaṃ  ānandaṃ  saṃvejetukāmā
yenāyasmā     ānando    tenupasaṅkami    upasaṅkamitvā    āyasmantaṃ
ānandaṃ gāthāya ajjhabhāsi
                rukkhamūlagahanaṃ pasakkiya
                nibbānaṃ hadayasmiṃ opiya
                jhāya gotama mā [1]- pamādo
                kiṃ te pīḷipīḷikā karissatīti.
Atha kho āyasmā ānando tāya devatāya saṃvejito saṃvegamāpādīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 293-294. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=5744              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=5744              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=771&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=225              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=771              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=7147              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=7147              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com