บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[31] Sāvatthiyaṃ viharati ... Cattārome bhikkhave āhārā bhūtānaṃ vā sattānaṃ ṭhitiyā sambhavesīnaṃ vā anuggahāya . katame cattāro. Kavaḷīkāro āhāro oḷāriko vā sukhumo vā phasso dutiyo manosañcetanā tatiyā viññāṇaṃ catutthaṃ . ime kho bhikkhave cattāro āhārā bhūtānaṃ vā sattānaṃ ṭhitiyā sambhavesīnaṃ vā anuggahāyāti. [32] Evaṃ vutte āyasmā moliyaphagguno bhagavantaṃ etadavoca ko nu kho bhante viññāṇāhāraṃ āhāretīti . no kallo pañhoti bhagavā avoca āhāretīti ahaṃ na vadāmi āhāretīti Cāhaṃ vadeyyaṃ tatrassa kallo pañho ko nu kho bhante āhāretīti evañcāhaṃ na vadāmi evaṃ maṃ avadantaṃ yo evaṃ puccheyya kissa nu kho bhante viññāṇāhāroti esa kallo pañho tatra kallaṃ veyyākaraṇaṃ viññāṇāhāro āyatiṃ punabbhavābhinibbattiyā [1]- tasmiṃ bhūte sati saḷāyatanaṃ saḷāyatanapaccayā phassoti. [33] Ko nu kho bhante phusatīti . no kallo pañhoti bhagavā avoca phusatīti ahaṃ na vadāmi phusatīti cāhaṃ vadeyyaṃ tatrassa kallo pañho ko nu kho bhante phusatīti evañcāhaṃ na vadāmi evaṃ maṃ avadantaṃ yo evaṃ puccheyya kiṃpaccayā nu kho bhante phassoti esa kallo pañho tatra kallaṃ veyyākaraṇaṃ saḷāyatanapaccayā phasso phassapaccayā vedanāti. [34] Ko nu kho bhante vedayatīti 2- . No kallo pañhoti bhagavā avoca vedayatīti ahaṃ na vadāmi vedayatīti cāhaṃ vadeyyaṃ tatrassa kallo pañho ko nu kho bhante vedayatīti evañcāhaṃ na vadāmi evaṃ maṃ avadantaṃ yo evaṃ puccheyya kiṃpaccayā nu kho bhante vedanāti esa kallo pañho tatra kallaṃ veyyākaraṇaṃ phassapaccayā vedanā vedanāpaccayā taṇhāti. [35] Ko nu kho bhante taṇhīyatīti 3- . No kallo pañhoti bhagavā avoca taṇhīyatīti ahaṃ na vadāmi taṇhīyatīti cāhaṃ @Footnote: 1 Ma. Yu. paccayo. 2 Yu. vediyatīti. evamuparipi. @3 Ma. Yu. tassatīti. evamuparipi. Vadeyyaṃ tatrassa kallo pañho ko nu kho bhante taṇhīyatīti evañcāhaṃ na vadāmi evaṃ maṃ avadantaṃ yo evaṃ puccheyya kiṃ paccayā nu kho bhante taṇhāti esa kallo pañho tatra kallaṃ veyyākaraṇaṃ vedanāpaccayā taṇhā taṇhāpaccayā upādānanti. [36] Ko nu kho bhante upādiyatīti . no kallo pañhoti bhagavā avoca upādiyatīti ahaṃ na vadāmi upādiyatīti cāhaṃ vadeyyaṃ tatrassa kallo pañho ko nu kho bhante upādiyatīti evañcāhaṃ na vadāmi evaṃ maṃ avadantaṃ yo evaṃ puccheyya kiṃpaccayā nu kho bhante upādānanti esa kallo pañho tatra kallaṃ veyyākaraṇaṃ taṇhāpaccayā upādānaṃ upādānapaccayā bhavoti .pe. evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti. [37] Channaṃ tveva phagguna phassāyatanānaṃ asesavirāganirodhā phassanirodho phassanirodhā vedanānirodho vedanānirodhā taṇhānirodho taṇhānirodhā upādānanirodho upādānanirodhā bhavanirodho bhavanirodhā jātinirodho jātinirodhā jarāmaraṇaṃ sokaparidevadukkha- domanassupāyāsā nirujjhanti . evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotīti. Dutiyaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 15-17. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=301 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=301 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=31&items=7 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=8 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=31 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=759 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=759 Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]