ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.

     [593]   Atha  kho  yodhajivo  gamani  yena  bhagava  tenupasankami
upasankamitva   .pe.   ekamantam   nisinno   kho   yodhajivo   gamani
bhagavantam   etadavoca   sutammetam   bhante   pubbakanam   acariyapacariyanam
yodhajivanam   bhasamananam   yo   so   yodhajivo   sangame  ussahati
vayamati   tamenam   ussahantam   vayamantam   pare   hananti  pariyapadenti
so   kayassa   bheda   param   marana  sarajitanam  3-  devanam  sahabyatam
upapajjatiti   .   idha   bhagava   kimahati   .   alam  gamani  titthatetam
ma  mam  etam  pucchiti  .  dutiyampi  kho  .pe.  tatiyampi  kho yodhajivo
gamani     bhagavantam     etadavoca     sutammetam    bhante    pubbakanam
acariyapacariyanam    yodhajivanam   bhasamananam   yo   so   yodhajivo
@Footnote: 1 Yu. itisaddo natthi .  2 Ma. Yu. evamevam .  3 Ma. parajitanam.
@Yu. saranjitanam. evamuparipi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page381.

Sangame ussahati vayamati tamenam ussahantam vayamantam pare hananti pariyapadenti so kayassa bheda param marana sarajitanam devanam sahabyatam upapajjatiti. Idha bhagava kimahati. {593.1} Addha kho tyaham gamani nalattham alam gamani titthatetam ma mam etam pucchiti . apica tyaham byakarissami . Yo so gamani yodhajivo sangame ussahati vayamati tassa tam cittam pubbe gahitam 1- dukkatam duppanihitam ime satta hannantu va vajjhantu va ucchijjantu va vinassantu va 2- ma va ahesum iti vati . tamenam ussahantam vayamantam pare hananti pariyapadenti so kayassa bheda param marana sarajito 3- nama nirayo tattha upapajjati . sace kho panassa evam ditthi hoti yo so yodhajivo sangame ussahati vayamati tamenam ussahantam vayamantam pare hananti pariyapadenti so kayassa bheda param marana sarajitanam devanam sahabyatam upapajjatiti . sassa hoti micchaditthi . micchaditthikassa kho panaham gamani purisapuggalassa dvinnam gatinam annataram gatim vadami nirayam va tiracchanayonim vati. [594] Evam vutte yodhajivo gamani parodi assuni pavattesi. Etam kho tyaham gamani nalattham alam gamani titthatetam ma mam etam pucchiti . naham bhante etam rodami yam mam bhagava @Footnote: 1 Yu. hinam. 2 Yu. vasaddo natthi . 3 Ma. parajito.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page382.

Evamaha . api caham bhante pubbakehi acariyapacariyehi yodhajivehi digharattam nikato vancito paluddho yo so yodhajivo sangame ussahati vayamati tamenam ussahantam vayamantam pare hananti pariyapadenti so kayassa bheda param marana sarajitanam devanam sahabyatam upapajjatiti. Abhikkantam bhante abhikkantam bhante .pe. ajjatagge panupetam saranangatanti. Tatiyam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 380-382. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=7723&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=7723&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=593&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=269              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=593              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=3612              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=3612              Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]