ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [344]  73  Cha  bhikkhave  dhamme  appahāya  abhabbo  paṭhamaṃ  jhānaṃ
upasampajja    viharituṃ    katame    cha   kāmacchandaṃ   byāpādaṃ   thīnamiddhaṃ
uddhaccakukkuccaṃ    vicikicchaṃ    kāmesu    kho    panassa   ādīnavo   na
yathābhūtaṃ    sammappaññāya   sudiṭṭho   hoti   ime   kho   bhikkhave   cha
dhamme appahāya abhabbo paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharituṃ.
     {344.1}  Cha  bhikkhave  dhamme  pahāya bhabbo paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja
viharituṃ   katame   cha   kāmacchandaṃ   byāpādaṃ   thīnamiddhaṃ   uddhaccakukkuccaṃ
vicikicchaṃ    kāmesu   kho   panassa   ādīnavo   yathābhūtaṃ   sammappaññāya
sudiṭṭho   hoti   ime   kho  bhikkhave  cha  dhamme  pahāya  bhabbo  paṭhamaṃ
jhānaṃ upasampajja viharitunti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 478. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=10089              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=10089              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=344&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=324              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=344              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=3437              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=3437              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com