ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [4]   Pañcahi   bhikkhave   dhammehi   samannāgato   bhikkhu  yathābhataṃ
nikkhitto    evaṃ    niraye   katamehi   pañcahi   idha   bhikkhave   bhikkhu
assaddho    hoti    ahiriko    hoti    anottappī    hoti    kusīto
@Footnote: 1 Ma. sabbattha vāresu etthantare casaddo atthi .  2 Po. Yu. sabbattha vāresu
@kusito.
Hoti    duppañño    hoti   imehi   kho   bhikkhave   pañcahi   dhammehi
samannāgato  bhikkhu  yathābhataṃ  nikkhitto  evaṃ  niraye  .  pañcahi  bhikkhave
dhammehi   samannāgato   bhikkhu  yathābhataṃ  nikkhitto  evaṃ  sagge  katamehi
pañcahi    idha    bhikkhave    bhikkhu    saddho    hoti    hirimā   hoti
ottappī    hoti    āraddhaviriyo    hoti    paññavā   hoti   imehi
kho   bhikkhave   pañcahi   dhammehi  samannāgato  bhikkhu  yathābhataṃ  nikkhitto
evaṃ saggeti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 3-4. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=56              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=56              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=4&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=4              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=4              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]