ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

page275.

Pancamapannasako kimbilavaggo pathamo [201] Ekam samayam bhagava kimilayam 1- viharati veluvane. Athakho ayasma kimbilo 2- yena bhagava tenupasankami upasankamitva bhagavantam abhivadetva ekamantam nisidi ekamantam nisinno kho ayasma kimbilo bhagavantam etadavoca ko nu kho bhante hetu ko paccayo yena tathagate parinibbute saddhammo na ciratthitiko hotiti . idha kimbila tathagate parinibbute bhikkhu bhikkhuniyo upasaka upasikayo satthari agarava viharanti appatissa dhamme agarava viharanti appatissa sanghe agarava viharanti appatissa sikkhaya agarava viharanti appatissa annamannam agarava viharanti appatissa ayam kho kimbila hetu ayam paccayo yena tathagate parinibbute saddhammo na ciratthitiko hotiti . ko pana bhante hetu ko paccayo yena tathagate parinibbute saddhammo ciratthitiko hotiti . Idha kimbila tathagate parinibbute bhikkhu bhikkhuniyo upasaka upasikayo satthari sagarava viharanti sappatissa dhamme sagarava viharanti sappatissa sanghe sagarava viharanti sappatissa sikkhaya sagarava viharanti sappatissa annamannam sagarava viharanti sappatissa ayam kho kimbila hetu ayam paccayo yena tathagate parinibbute @Footnote: 1 Po. kimmilayam. Yu. kimbilayam . 2 Ma. kimi ....

--------------------------------------------------------------------------------------------- page276.

Saddhammo ciratthitiko hotiti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 275-276. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=5803&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=5803&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=201&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=201              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=201              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1872              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1872              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]