ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [33]  Sattahi  bhikkhave  aṅgehi  samannāgato  mitto sevitabbo.
Katamehi  sattahi  duddadaṃ  dadāti  dukkaraṃ  karoti  dukkhamaṃ khamati guyhamassa 3-
āvikaroti  guyhamassa  parigūhati  āpadāsu  na  jahati  khīṇena  nātimaññati.
Imehi     kho     bhikkhave     sattahaṅgehi     samannāgato    mitto
@Footnote: 1-2 Ma. kālenāti .    3 Ma. guyhassa.
Sevitabboti.
         Duddadaṃ dadati cittaṃ             dukkarañcāpi kubbati
         athopissa duruttāni            khamati dukkhamānipi 1-
         guyhamassa ca 2- akkhāti     guyhassa parigūhati
         āpadāsu na jahāti             khīṇena nātimaññati
         yasmiṃ etāni ṭhānāni          saṃvijjantīdha puggale
         so mitto mittakāmena       bhajitabbo tathāvidhoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 32-33. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=685              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=685              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=33&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=33              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=33              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=3985              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=3985              Contents of The Tipitaka Volume 23 http://84000.org/tipitaka/read/?index_23

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com