ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

     [282]   3    Jānato   ahaṃ  bhikkhave  passato  āsavānaṃ  khayaṃ
@Footnote: 1 Po. assayi .  2 Ma. Yu. sabbabhūtānukampi .  3 Ma. Yu. yecassa.
Vadāmi   no   ajānato   no   apassato   .  kiñca  bhikkhave  jānato
kiṃ   passato  āsavānaṃ  khayo  hoti  .  idaṃ  dukkhanti  bhikkhave  jānato
passato   āsavānaṃ   khayo   hoti   .   ayaṃ   dukkhasamudayoti   bhikkhave
jānato  passato  āsavānaṃ  khayo  hoti  .  ayaṃ  dukkhanirodhoti  bhikkhave
jānato   passato   āsavānaṃ   khayo   hoti   .  ayaṃ  dukkhanirodhagāminī
paṭipadāti   bhikkhave   jānato   passato   āsavānaṃ   khayo   hoti  .
Evaṃ kho bhikkhave jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hotīti.
          Sekkhassa sikkhamānassa      ujumaggānusārino
          khayasmiṃ paṭhamaṃ ñāṇaṃ           tato aññā anuttarā.
          Tato aññā vimuttassa     vimuttiñāṇamuttamaṃ
          uppajjati khaye ñāṇaṃ        khīṇā saṃyojanā iti.
          Na tvevidaṃ kusītena             bālenamavijānatā
          nibbānaṃ adhigantabbaṃ        sabbaganthapamocananti. Tatiyaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 309-310. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=6413              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=6413&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=282&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=217              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=282              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com