ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

page211.

[113] |113.422| 3 Veluriyatthambham ruciram pabhassaram vimanamaruyha anekacittam tatthacchasi devi mahanubhave pathaddhani pannaraseva cando. |113.423| Vanno ca te kanakassa sannibho uttamarupo 1- bhusadassaneyyo pallankasetthe atule nisinna eka tuvam natthi tuyham samiko. |113.424| Ima ca te pokkharanna samantato 2- pahutamasa 3- bahupundarika sovannacunnehi samantamotata 4- na tattha panko pannako 5- ca vijjati. |113.425| Hamsapime dassaniya manorama udakasmim anupariyanti sabbada samayya vaggupanadanti sabbe bindussara 6- dundubhinam va ghoso. |113.426| Daddallamana yasasa yasassini navaya ca tvam avalamba titthasi @Footnote: 1 Yu. uggatarupo. Ma. uttatta rupo . 2 Ma. pokkharani samanta. Yu. samangato. @3 Ma. pahutamalya . 4 Ma. samantamotthata. Yu. suvannacunnehi samangamotaka. @5 Yu. palako . 6 Yu. vindussara.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page212.

Alarapamhe hasite piyamvade sabbangakalyani bhusam virocasi. |113.427| Idam vimanam virajam sametthitam uyyanavanam 1- ratinandavaddhanam icchami te 2- nari anomadassane taya saha nandane idha moditunti. |113.428| Karohi kammam idha vedaniyam cittanca te idha nitanca 3- hotu katvana kammam idha modaniyam 4- evam mamam lacchasi kamakamininti. |113.429| Sadhuti so tassa patisunitva akasi kammam tahim 5- vedaniyam katvana kammam tahim vedaniyam uppajji 6- manavo tassa sahabyatanti. Rathakaripetavatthu tatiyam. Bhanavaram dutiyam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 211-212. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=4283&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=4283&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=113&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=113              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=113              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=4361              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=31&A=4361              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]