ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                   10 Nandiyamigarājajātakaṃ
     [899] Sace brāhmaṇa gacchasi 2-  sāketaṃ añjanaṃ 3- vanaṃ
                vajjāsi nandiyaṃ nāma         puttaṃ asmākamorasaṃ
                mātāpitā ca te vuḍḍhā    te taṃ icchanti passituṃ.
     [900] Bhuttā mayā nivāpāni       rājino pānabhojanaṃ
                taṃ rājapiṇḍaṃ avabhottuṃ      nāhaṃ brāhmaṇamussahe.
     [901] Odahissāmahaṃ passaṃ         khurappānissa 4- rājino
                tadāhaṃ sukhito mutto          api passeyya mātaraṃ.
     [902] Migarājā pure āsiṃ           kosalassa niketave 5-
                nandiyo nāma nāmena       abhirūpo catuppado.
     [903] Taṃ maṃ vadhitumāgacchi            dāyasmiṃ añjanāvane 6-
           dhanuṃ ārajjaṃ katvāna               usuṃ sandhāya 7- kosalo.
     [904] Tassāhaṃ odahiṃ passaṃ        khurappānissa rājino
@Footnote: 1 Ma. vipothatha. 2 Ma. gacchesi. 3 Ma. sākete ajjunaṃ. 4 Sī. khurappāṇissa.
@Yu. khurapāṇissa. 5 Ma. niketane. 6 Ma. ajjune vane. 7 Ma. sannayha.
                Tadāhaṃ sukhito mutto          mātaraṃ daṭṭhumāgatoti.
                  Nandiyamigarājajātakaṃ dasamaṃ.
                   Āvāriyavaggo paṭhamo.
                            ----------
                        Tassuddānaṃ
               atha kujjharathesabha ketuvaro
               darīmukha sanerutā ca puna 1-
               apananda sirī ca sucittavaro
               atha dhammika nandimigena dasa.
                             ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 198-199. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=4019              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=4019              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=899&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=385              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=899              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=1138              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=1138              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com