บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
6 Cetiyarajajatakam [1163] Dhammo have hato hanti nahato hanti kincinam 1- tasma hi dhammam na hane ma tam 2- dhammo hato hani. [1164] Alikam bhasamanassa apakkamanti devata putikanca mukham vati sakatthana ca dhamsati yo janam pucchito panham annatha nam viyakare sace hi saccam bhanasi hohi raja yatha pure musa ce bhasase raja bhumiyam tittha cetiya. [1165] Akale vassati tassa kale tassa na vassati yo janam pucchito panham annatha nam viyakare sace hi saccam bhanasi hohi raja yatha pure musa ce bhasase raja bhumim pavisa cetiya. [1166] Jivha tassa dvidha hoti uragasseva disampati yo janam pucchito panham annatha nam viyakare sace hi saccam bhanasi hohi raja yatha pure musa ce bhasase raja bhiyyo pavisa cetiya. [1167] Jivha tassa na bhavati macchasseva disampati yo janam pucchito panham annatha nam viyakare sace hi saccam bhanasi hohi raja yatha pure musa ce bhasase raja bhiyyo pavisa cetiya. @Footnote: 1 Ma. kincanam . 2 Ma. ma tvam. [1168] Thiyova tassa jayanti na puma jayare kule yo janam pucchito panham annatha nam viyakare sace hi saccam bhanasi hohi raja yatha pure musa ce bhasase raja bhiyyo pavisa cetiya. [1169] Putta tassa na bhavanti pakkamanti disodisam yo janam pucchito panham annatha nam viyakare sace hi saccam bhanasi hohi raja yatha pure musa ce bhasase raja bhiyyo pavisa cetiya. [1170] Sa raja imina patto 1- antalikkhacaro pure pavekkhi pathavim pecco hinatto attapariyayam 2- tasma hi chandagamanam nappasamsanti pandita adutthacitto bhaseyya giram saccupasanhitanti. Cetiyarajajatakam chattham. ----------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 246-247. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=4997&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=4997&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1163&items=8 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=422 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1163 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=6075 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=6075 Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]