ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                            8 Mahamorajatakam
     [1961] Sace hi tyaham dhanahetu gahito 1-
                       ma mam avadhi jivagaham gahetva
                       ranno ca 2- mam samma upanti 3- nehi
                       manne dhanam lacchasinapparupam.
     [1962] Na me ayam tuyha vadhaya ajja
                       samahito capavaro 4- khurappo
                       pasanca tyaham adhipatayissam
                       yathasukham gacchatu moraraja.
     [1963] Yam satta vassani mamanubandhi
                       rattindivam khuppipasam sahanto
                       atha kissa mam pasavasupanitam
                       pamuttave icchasi bandhanasma.
                       Panatipata virato nusajja
                       abhayannu te sabbabhutesu dinnam
                       yam mam tuvam pasavasupanitam
@Footnote: 1 Ma. gahito .   2 Si. Yu. va .   3 Ma. upantikam .  4 thamadhanutipi patho. Si.
@capavare. Ma. capadhure.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page389.

Pamuttave icchasi bandhanasma. [1964] Panatipata viratassa bruhi abhayanca yo sabbabhutesu deti pucchami tam morarajetamattham iti 1- cuto kim labhate sukham so. [1965] Panatipata viratassa brumi abhayanca yo sabbabhutesu deti dittheva dhamme labhate pasamsam sagganca so yati sarirabheda. [1966] Na santi deva iti ahu 2- eke idheva jivo vibhavam upeti tatha phalam sukatadukkatanam dattupannattanca vadanti danam tesam vaco arahatam saddahano tasma aham sakune badhayami. [1967] Cando ca suriyo ca ubho sudassana gacchanti obhasayamantalikkhe imassa lokassa parassa va te kathannu te ahu manussaloke. [1968] Cando ca suriyo ca ubho sudassana @Footnote: 1 Ma. ito . 2 Si. Yu. iccahu.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page390.

Gacchanti obhasayamantalikkhe parassa lokassa na te imassa devati te ahu manussaloke. [1969] Ettheva te nihata hinavada ahetuka ye na vadanti kammam tatha phalam sukatadukkatanam dattupannattam ye ca vadanti danam. [1970] Addha hi saccam vacanam tavetam 1- kathanhi danam aphalam bhaveyya 2- tatha phalam sukatadukkatanam dattupannattanca katham bhaveyya. Kathankaro kintikaro kimacaram kim sevamano kena tapogunena akkhahi me morarajetamattham yatha aham no nirayam pateyyam. [1971] Yekeci atthi samana pathabya kasayavattha anagariyam caranti 3- patova pindaya caranti kale vikalacariya virata hi santo. Te tattha kalenupasankamitva @Footnote: 1 Ma. tavedam . 2 Si. Yu. vadeyya . 3 Ma. anagariya te.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page391.

Pucchahi yam te manaso piyam siya te tam 1- pavakkhanti yathapajanam imassa lokassa parassa cattham. [1972] Tacamva jinnam urago puranam pandupalasam harito dumova esappahino mama luddabhavo jahamaham luddakabhavamajja. [1973] Ye capi me sakuna atthi bandha sataninekani nivesanasmim tesam aham 2- jivitamajja dammi mokkhanca te accha 3- sakam niketam. [1974] Luddocari pasahattho aranne badhetu moradhipatim yasassim bandhitva moradhipatim yasassim dukkha pamunci 4- yathaham pamuttoti. Mahamorajatakam atthamam. -----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 388-391. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=7963&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=7963&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1961&items=14              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=491              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1961              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=40&A=6623              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=40&A=6623              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]